Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Ukrayna'nın Yanında Olun!
  • Vladimir Vysotsky

    Забыли → Almanca çevirisi

Paylaşmak
Yazı tipi boyutu
Orijinal şarkı sözleri
Swap languages

Забыли

Икона висит у них в левом углу -
Наверно, они молокане, -
Лежит мешковина у них на полу,
Затоптанная каблуками.
 
Кровати да стол - вот и весь их уют, -
И две - в прошлом винные - бочки, -
Я словно попал в инвалидиый приют -
Прохожий в крахмальной сорочке.
 
Мне дали вино - и откуда оно!
На рубль -два здоровых кувшина, -
А дед - инвалид без зубов и без ног -
Глядел мне просительно в спину.
 
"Желаю удачи!" - сказал я ему.
"Какая там не хрен удача!"
Мы выпили с ним, посидели в дыму, -
И начал он сразу, и начал! ..
 
"А что, - говорит, - мне дала эта власть
За зубы мои и за ноги!
А дел - до черта, - напиваешься всласть -
И роешь культями дороги.
 
Эх, были бы ноги - я б больше успел,
Обил бы я больше порогов!
Да толку, я думаю, - дед просипел, -
Да толку б и было немного".
 
"Что надобно, дед?" - я спросил старика.
"А надобно самую малость:
Чтоб - бог с ним, с ЦК, - но хотя бы ЧК
Судьбою интересовалась ..."
 
Çeviri

Vergessen

Die Ikone hängt bei ihnen in der linken Ecke -
Sie sind wahrscheinlich Milchtrinker, -
Sackleinwand liegt bei ihnen auf dem Boden,
Sie ist von Absätzen zertreten.
 
Betten und ein Tisch - das ist die ganze Einrichtung, -
Und zwei - früher für Wein verwendete - Fässer, -
Als wäre ich in ein Invalidenheim geraten -
Ein Vorübergehender im gestärkten Hemd.
 
Man gab mir Wein - woher ist er!
Für zwei Rubel - zwei riesengroße Krügel, -
Und der Alte - ein Invalid ohne Zähne und ohne Beine -
Schaute mir bettelnd in den Rücken.
 
"Wünsche Erfolg!" - sagte ich zu ihm,
"Was für einen Erfolg hier, für einen alten Knacker!"
Wir tranken mit ihm, saßen ein wenig im Rauch, -
Und er begann sofort und begann! ..
 
"Und was - sagte er - haben mir diese Oberen gegeben
Für meine Zähne und für die Beine!
Aber Arbeit - bis dort hinaus, - wir besaufen uns nach Herzenslust -
Und du scharrst mit dem Beinstumpf Wege.
 
Ach, hätte ich nur Beine - ich könnte besser zurechtkommen,
Ich könnte besser wen mit Bitten bestürmen!
Aber es ist sinnlos, glaube ich, - sagte der Alte heiser, -
Aber es ist sinnlos, es wird nicht viel nützen."
 
"Was gibt es für Bedürfnisse, Großvater?" - fragte ich den Alten.
"Die Bedürfnisse sind eine Kleinigkeit:
Daß - Gott sei mit ihm, mit ZK*, sich mindenstens auch die Cheka**
Für mein Schicksal interessierte. ..."
 
Yorumlar