-
Надежда → Türkçe çevirisi
35 çeviri•Türkçe #1+34 dil, #2, Almanca #1, #2, #3, Boşnakça, Çekçe, Farsça, Felemenkçe, Fransızca #1, #2, Harf Çevirisi #1, #2, Hırvatça, İngilizce #1, #2, İspanyolca, İsveççe, İtalyanca, Japonca, Karadağca, Kazakça, Lehçe #1, #2, #3, #4, Letonca, Litvanca, Norveççe, Portekizce, Rumence, Sırpça, Türkmence, Ukraynaca, Yunanca
✕
Kontrol edilmesi talep edildi
Orijinal şarkı sözleri
Надежда
Светит незнакомая звезда
Снова мы оторваны от дома
Снова между нами города
Взлетные огни аэродромов
Здесь у нас туманы и дожди
Здесь у нас холодные рассветы
Здесь на неизведанном пути
Ждут замысловатые сюжеты
Надежда - мой компас земной
А удача - награда за смелость
А песни довольно одной
Чтоб только о доме в ней пелось
Ты поверь, что здесь издалека
Многое теряется из виду
Тают грозовые облака
Кажутся нелепыми обиды
Надо только выучиться ждать
Надо быть спокойным и упрямым
Чтоб порой от жизни получать
Радости скупые телеграммы
Надежда - мой компас земной
А удача - награда за смелость
А песни довольно одной
Чтоб только о доме в ней пелось
И забыть по-прежнему нельзя
Все, что мы когда-то не допели
Милые усталые глаза
Синие московские метели
Снова между нами города
Жизнь нас разлучает, как и прежде
В небе незнакомая звезда
Светит, словно памятник надежде
Надежда - мой компас земной
А удача - награда за смелость
А песни довольно одной
Чтоб только о доме в ней пелось.
enkhtsetseg.puntsag tarafından 2013-01-24 tarihinde eklendi.
Çeviri
Ümit
Aşina olmayan bir yıldız parlıyor,
Yine evden koparılmışız,
Yine aramızda şehirler,
Hava-alanlarının göğe yükselen alevleri,
Bizim buralarda sis ve yağmurlar var,
Bizim buralarda - soğuk gün-doğumları
Burada, bilinmedik yollarda
Akıl almaz işler.
Ümit - benim pusulamdır.
Talih ise - cesaretin mükafatı.
Bir şarkım var, sadece
Eve olan özlemin dile geldiği.
İnan ki bu uzak diyarda
Gözünün erdiği birçok şey yitiriliyor.
Kasırga taşıyan bulutlar eriyor.
Güceniklikler pek kaypak görünüyor.
Beklemeyi öğrenmek gerekiyor,
Sakin ve inatçı olmak gerekiyor,
Hayattan koparıp almak için
O tamahkar telgraf sevincini.
Ümit - benim pusulamdır.
Talih ise - cesaretin mükafatı.
Bir şarkım var, sadece
Eve olan özlemin dile geldiği.
Şarkısını tamamlayamadığımız her ne varsa, hiçbirini
Unutmak yine mümkün değil.
Sevimli yorgun gözler,
Masmavi Moskova tipileri,
Yine aramızda şehirler,
Hayat, eskisi gibi, bizi ayırmakta,
Gök-yüzünde aşina olmadığımız bir yıldız
Işımakta, umuda bakan bir anıt gibi.
Ümit - benim pusulamdır.
Talih ise - cesaretin mükafatı.
Bir şarkım var, sadece
Eve olan özlemin dile geldiği.
Teşekkür Et! ❤ | ||
15 teşekkür aldı |
Teşekkür Detayları:
Kullancı Adı | 'kadar süre önce teşekkür etti |
---|---|
iremunal | 1 yıl 4 ay |
romantik_pepe | 9 yıl 4 ay |
Misafir | 9 yıl 7 ay |
Misafir 12 kez teşekkür etti
Aksini yazmamış isem tüm çeviriler bana aittir, isteyen istediği çevirimi alıp, istediği yerde kullanabilir, kendininki gibi gösterebilir. Rahat olun.
Если я не написал иначе, все переводы принадлежат мне; каждый может взять любой перевод, который он хочет, использовать его где угодно и отображать как свой собственный.
vodkapivo tarafından 2014-09-16 tarihinde eklendi.
✕
Anna German: En İyi 3
1. | Эхо любви (Ekho lyubvi) |
2. | Надежда (Nadezhda) |
3. | Не спеши (Ne speshi) |
"Надежда" adlı eserdeki deyimler
1. | akıl almaz |
Yorumlar
- Yorum yazmak için giriş yapın veya kayıt olun
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Ukrayna'nın Yanında Olun!
Çeviren Hakkında
vodkapivo
Ad: hüseyin avni dağlı
Öğretmen -rakiuzo-
Katkıları: 1020 çeviri, 167 şarkı , 7304 teşekkür aldı, 243 çeviri isteği tamamladı, 148 kullanıcıya yardım etti, 1 şarkının sözlerini çıkardı, 1 deyim ekledi, 2 deyimi açıkladı, 860 yorum bıraktı
Bildiği Diller: ana dili: Türkçe, akıcı: İngilizce, Rusça, Özbekçe, ileri düzey Türkçe, orta düzey: İngilizce, Rusça, Özbekçe, başlangıç düzeyinde: Ukraynaca
Lyrics by – Н. Добронравов
Music by – А. Пахмутова