Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Ukrayna'nın Yanında Olun!
  • Abdulla Pashew

    پرسیارێك → Kürtçe (Kurmanci) çevirisi

Paylaşmak
Yazı tipi boyutu
Orijinal şarkı sözleri
Swap languages

پرسیارێك

لە یادمە،
ساڵ:کۆتایی،شەست و شەش بوو
شار: مەچەک بوو
زستان: بازنێکی ڕەش بوو !
ئێوارە بوو...
بۆ یەکەم جار...
من هەستم کرد، بە تەنگی شار
تۆش هەستت کرد، بە تەنگی شار !
دوور رۆیشتین...
لە سوچێکا، پێک گەیشتین،
رەنگ بزڕکاو...
هەناسە سوار !
لە سێبەری خۆمان ترساین
چاویان هەبوو... دار و دیوار ‌!
دەمیان هەبوو... دار و دیوار ‌!
بەڵام ! ئێمە،
یاخی بووین و نەفرەتمان کرد، لە خەڵکی شار
نەفرەتمان کرد، لە چاوی شار !
 
Çeviri

Pirsek

Li bîra min e,
Sal: Dawiya şêst û şeşê bû.
Bajar: Zend û bask bû.
Zivistan: Bazinekê reş bû.
Êvar bû.
Bo cara yekê,
Min hest bi bertengiya bajarî kir.
Te jî ew heste kir.
Dûr çûyn…
Li qulaçekê, gehiştîn yek
Reng zerpetixî.
Bêhinteng.
Ji sîbera xwe ditirsayn
Dar û dîwara, çav hebûn!
Dar û dîwara, dev hebûn!
Lê em,
yaxî bûyn û me lanet li xelkê bajarî kir!
Me lanet li çavê bajarî kir!
 
Yorumlar