Lost

Fransızca

Lost

Pourras-tu le faire I'm lost...
Pourras-tu le dire
Tu dois tout essayer
Tu dois devenir

Tu dois voir plus loin
Tu dois revenir
Egaré en chemin
Tu verras le pire

Pour trouver le sud
Sans perdre le Nord
Après les certitures [ should be certituDes ]
Au-delà des bords

I'm lost but I'm not stranded yet

Dans les yeux des femmes
Dans la marie-jeanne
Dans la techno-cité
Pour manipulés

Grand combat de chairs
Colline enflammée
Dans l'ombre ou la lumière
Pôle halluciné

Pour courir ventre à terre
Brouillard et fumée
Consommer consumer
Recracher de l'air

Dans le dérisoire
Dans les accessoires
Dans le feu des possibles
Au coeur de la cible

Dans la paranoïa
Dans la schizophrénie
Un maniacopéra

I'm lost but I'm not stranded yet

Entre les dérapages
Entre les lignes d'orages
Entre temps entre nous
Et entre chien et loup
Au maximum du voltage
A peine est passé le message
Au fil du rasoir

Encore une fois c'est la vie qui s'entête
Acharnée au-delà des images qu'on reflète
Chacal, charogne, chaman, sachem
Magie noire ou blanche inscrite à la Sacem

Des poumons d'or
Belphégor
Ici, maintenant, à la vie, à la mort
N'oublie pas ton sourire pour ce soir si tu sors
Un jury t'attend n'injurie pas le sort

Entre les dérapages
Entre temps entre nous
Au maximum du voltage
Au fil du rasoir

Dans les corridors
Sur les baies vitrées
Des insectes écrasés
qui chechaient de l'or

Dans les ministères
Dans les monastères
Dans les avalanches
Au bout de la planche

Des combats d'autorité
Des conflits d'intérêts
Des types ignifugés
Veulent ma fusée

Des désenchanteurs
Un train à quelle heure
Des pirates des corsaires
Sans aucun repaire

Tu dois voir plus loin
Tu dois revenir
Tu dois tout essayer
Tu dois devenir
Tu dois devenir

I'm lost but I'm not stranded yet

Try to align
İngilizce

Lost

Will you be able to do it I'm lost
Will you be able to say it
You have to try it all
You have to become

You have to look forward to
You have to come back
Lost in your way
You'll see the worst

To find the south
Without losing the north
After the certainties
Over the edges

I'm lost but I'm not stranded yet

In the eyes of woman
In the marie-jeanne
In the techno-city
For manipulated ones

Great fight of flesh
Burning hill
In the shadow or the light
Staggered pole

To run lying on the ground
Fog and smoke
Consummate and consume
Spit out the air

In the derisory
In the accessories
In the fire of possibilities
In the heart of the target

In the paranoia
In the shizophrénia
Pharmacopérave

I'm lost but I'm not stranded yet

Between the slip-ups
Between the lines of thunderstorms
Between time & between us
& between dog & wolf
At highest voltage
The message just passed
at the edge of a razor

Once again life is stubborn
Persisting over the images we reflect
jackal, rotting carcass, chaman, sachem
Black or white magic written in Sacem

Golden lungs
Belphégor
Here, now, to the life, to the death
don't forget your smile for this evening if you go out
A jury is waiting for you, don't injure the fate

Entre les lignes d'orages
Et entre chien et loup
A peine est passé le message

In the corridors
On the picture windows
crushed insects
that searched for gold

In the ministies
In the monastries
In the avalanches
At the end of the plate

Fghts of authority
Interests conflicts
fireproofed guys
want my rocket

Some uncharming ones
A train on what hour
some pirats some corsairs
Without any repair

you have to look forward to
you have to come back
you have to try it all
you have to come back
Tu dois devenir

I'm lost but I'm not stranded yet

Lyssa kullanıcısı tarafından Çarş, 03/12/2008 - 13:53 tarihinde eklendi
32 teşekkür aldı
Guests thanked 32 times
0
Puanın: Hiçbiri
Yorumlar