Das Amulett [ Amulet (Амулет) ]

Rusça

Amulet (Амулет)

За полночь давно,
Ты крепко спишь.
Горницу наполнил
Дивный лунный свет...
За печкою сверчок,
Под половицей мышь,
И я не сплю - плету
Для тебя свой амулет.
 
Не горит в огне,
В воде не тонет.
В лютую метель
Доведёт до дому...
Храни его у сердца,
Не снимай с груди,
Из любого боя
Выйдешь невредим.
 
Против всякой хвори,
Против коварства,
В любой напасти
Сильней защиты нет.
Все заклинанья,
Дикие травы
И звёзды дальние
Сейчас подвластны мне.
Тьма да не приблизится,
Зло да не придёт,
Не порвётся парус,
Корабль не пропадёт
В грозу....
Да не подведёт тебя
Твой конь ретивый,
Да не сгубит честь твою
Несправедливый суд.
 
За семью морями
В краю чужом
На семи ветрах
Ты волчьей стаей
Окружён;
Вьётся в небе ворон,
Знак дурной несёт,
Но незримой силой
Верю - будешь ты спасён.
 
От тайного капкана,
От змеи шипящей,
От напрасной боли,
От тоски и горьких дум,
От ночного страха,
И стрелы летящей
Моя любовь укроет,
Сумеет отвести
Беду...
 
Из ночей бессонных,
Из слёз и жгучей
Крапивы,
Из корня мандрагоры,
Из лёгких пёрышек совы...
 
Не горит в огне,
В воде не тонет,
В лютую метель
Доведёт до дому...
Храни его у сердца,
Не снимай с груди.
Из любого боя
Выйдешь невредим.
 
Dogvillan kullanıcısı tarafından Pzr, 29/04/2012 - 07:14 tarihinde eklendi
Dogvillan tarafından en son Salı, 12/08/2014 - 08:52 tarihinde düzenlendi
videoem: 
Align paragraphs
Almanca translation

Das Amulett

Mitternacht ist vorüber,
Du schläftst ganz fest.
Die Stube erfüllt
Wundervolles Mondlicht…
Hinterm Ofen das Heimchen,
Unter den Dielen die Maus,
Auch ich schlafe nicht - ich flechte
Für dich mein Amulett.
 
Es brennt nicht im Feuer,
Geht im Wasser nicht unter,
Im tobenden Schneesturm
Bringt es dich nach Hause...
Verwahr es am Herzen,
Nimm es nicht von der Brust.
Aus allen Gefechten
Kommst du unversehrt wieder.
 
Gegen alle Gebrechen,
Gegen heimliche Ränke,
Gegen jede Plage
Gibt es kein stärkeres Mittel.
Alle Zaubersprüche,
Die wilden Kräuter
Und die fernen Sterne
Stehen mir jetzt zu Gebote.
Dunkelheit darf nicht nahen,
Ungemach soll nicht kommen,
Das Segel wird nicht reißen,
Das Schiff geht nicht unter
Im Gewitter…
Und dein wildes Pferdchen
Lässt dich nicht im Stich,
Deine Ehre beflecken
Darf kein unrechtes Gericht.
 
Hinter sieben Meeren
Im fremden Land
In sieben Winden bist du
Von einem Wolfsrudel
Umringt;
Kreist am Himmel ein Rabe,
Trägt ein schlimmes Zeichen,
Doch durch unsichtbare Kräfte
Wirst du bewahrt, daran glaube ich.
 
Vor verborgenen Fallen,
Vor dem Gift der Schlange,
Vor vergeblichen Schmerzen,
Vor Schwermut und bitteren Gedanken,
Vor der Angst in der Nacht,
Vor dem fliegenden Pfeil
Schützt dich meine Liebe,
Wendet ab
Das Unglück…
 
Aus durchwachten Nächten,
Aus heißen Tränen,
Aus Brennnesseln,
Aus Mandragorawurzeln
Aus dem leichten Flaum eines Käuzchens…
 
Es brennt nicht im Feuer,
Geht im Wasser nicht unter,
Im tobenden Schneesturm
Bringt es dich nach Hause...
Trag es immer am Herzen,
Nimm es nicht von der Brust.
Aus allen Gefechten
Kommst du unversehrt wieder.
 
krutykrtek kullanıcısı tarafından Perş, 27/09/2012 - 15:12 tarihinde eklendi
Added in reply to request by Dogvillan
lütfen "Amulet (Амулет)" çevirisine yardım edin
Yorumlar