✕
Kontrol edilmesi talep edildi
Orijinal şarkı sözleri
Azi
Când vinzi azi un ultim zâmbet cald
Și soarele din mână-l rătăcești,
Te prind, cazi. Dă ultimul sărut,
Ziua în care-ai vrea să te oprești.
Să n-arunci nimic,
Nici măcar, nici măcar cuvinte,
Să nu vinzi nimic,
Toată lumea, toată lumea vinde
Ceva.
Te simt azi la început de drum,
E drumul cu o mie de povești
Te simt, arzi. Și înconjurat de fum,
Iei una și pe restul le gonești.
Să n-arunci nimic,
Nici măcar, nici măcar cuvinte,
Să nu vinzi nimic,
Toată lumea, toată lumea vinde
Ceva.
Iar pentru fiecare gând
Pe care îl auzi urlând
Și nu arzi,
Te-aprind azi,
Și pentru fiecare zi
În care singur ai să fii,
Mă vând azi,
Și tot azi...
Să n-arunci nimic,
Nici măcar, nici măcar cuvinte,
Să nu vinzi nimic,
Toată lumea, toată lumea vinde
Ceva.
Calusarul tarafından 2013-11-05 tarihinde eklendi.
Çeviri
Vandaag
Wanneer je vandaag een laatste verwarmende glimlach verkoopt
En de zon uit je handen glipt,
Neem ik jou, en val jij. Geef je laatste kus
op de dag dat je wil stoppen.
Om niets weg te gooien,
Zelfs geen, zelfs geen woorden,
Om niets te verkopen,
Iedereen, iedereen verkoopt
Iets.
Vandaag voel ik jou aan al aan het begin van een weg,
Het is een weg met duizend verhalen.
Ik voel je, je brandt.
En omringd door rook,
neem je er ééntje en ontwijk je de rest.
Om niets weg te gooien,
Zelfs geen, zelfs geen woorden,
Om niets te verkopen,
Iedereen, iedereen verkoopt
Iets.
En voor elke gedachte
die je hoort wanneer ik het uitschreeuw,
En dat je niet brandt,
steek ik je vandaag aan,
En voor elke dag
dat je alleen zal zijn,
verkoop ik mezelf vandaag,
En nog steeds vandaag...
Om niets weg te gooien,
Zelfs geen, zelfs geen woorden,
Om niets te verkopen,
Iedereen, iedereen verkoopt
Iets.
✕
Vița de Vie: En İyi 3
1. | Praf de stele |
2. | Ozosep |
3. | Alungă tăcerea |
Yorumlar
- Yorum yazmak için giriş yapın veya kayıt olun
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Ukrayna'nın Yanında Olun!
Çeviren Hakkında
Sometimes you make my dreams come true, Sometimes you make me feel so blue, but I know that I am always thinking about you...
Rol: Emekli Moderatör
Katkıları: 1276 çeviri, 48 şarkı , 7248 teşekkür aldı, 948 çeviri isteği tamamladı, 207 kullanıcıya yardım etti, 1 şarkının sözlerini çıkardı, 848 yorum bıraktı
Bildiği Diller: ana dili: Fransızca, akıcı: Felemenkçe, İngilizce, orta düzey: Rumence, İspanyolca