-
Beauty and the Beast → İtalyanca çevirisi
15 çeviri•Türkçe+14 dil, Almanca, Azerbaycanca, Endonezce, Fransızca, Portekizce, Rumence, Rusça #1, #2, Sırpça, Türkmence, Yunanca, Çince, İspanyolca, İtalyanca
✕
Kontrol edilmesi talep edildi
Orijinal şarkı sözleri
Beauty and the Beast
Tale as old as time
True as it can be
Barely even friends
Then somebody bends
Unexpectedly
Just a little change
Small, to say the least
Both a little scared
Neither one prepared
Beauty and the beast
[2x]
Ever just the same
Ever a surprise
Ever as before
Ever just as sure
As the sun will rise
Tale as old as time
Tune as old as song
Bittersweet and strange
Finding you can change
Learning you were wrong
Certain as the sun
Certain as the sun
Rising in the east
Tale as old as time
Song as old as rhyme
Beauty and the beast
Tale as old as time
Song as old as rhyme
Beauty and the beast.
Beauty and the beast
Rungroj Tawee tarafından 2017-02-02 tarihinde eklendi.
Çeviri
La Bella e la Bestia
Favola vecchia come il tempo
Vera come lo può essere
A malapena amici
poi qualcuno cede [1]
inaspettatamente
Solo un piccolo cambiamento
Piccolo per non dire il minimo
Entrambi un po' spaventati
Nessuno dei due preparato
La Bella e la Bestia
[2x]
Sempre lo stesso
Sempre una sorpresa
Sempre come prima
Sempre una certezza [2]
come il sole che sorgerà
Favola vecchia come il tempo
Melodia vecchia come canzone
Agrodolce e strana [3]
Scoprendo che puoi cambiare
Imparando che avevi torto
Certo come il sole
che sorge ad est
Favola vecchia come il tempo
Canzone vecchia come rima
La Bella e la Bestia
Favola vecchia come il tempo
Canzone vecchia come rima
La Bella e la Bestia
La Bella e la Bestia
✕
"Beauty and the Beast" içeren koleksiyonlar
1. | Ariana Grande - The Best (2017) [Tracklist] |
Yorumlar
- Yorum yazmak için giriş yapın veya kayıt olun
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Ukrayna'nın Yanında Olun!
Çeviren Hakkında
Ad: Francesco
Editör ice-Shaper
Katkıları: 354 çeviri, 228 şarkı , 699 teşekkür aldı, 20 çeviri isteği tamamladı, 8 kullanıcıya yardım etti, 12 şarkının sözlerini çıkardı, 2 deyim ekledi, 6 deyimi açıkladı, 430 yorum bıraktı
Bildiği Diller: ana dili: İtalyanca, Napolice, akıcı: İngilizce, ileri düzey Almanca, Macarca, başlangıç düzeyinde: Çince, Fransızca, İspanyolca
[1] Ho tradotto il verbo "to bend" come "cedere" ma in realtà "to bend" letteralmente significa "piegarsi" o "chinarsi"
[2] "Ever just as sure as the sun will rise" è letteralmente "Sempre sicuro come il Sole che sorgerà". Tuttavia in Italiano mi sembrava suonasse male dire "sempre sicuro" così ho tradotto "Sempre una certezza come (lo è) il Sole che sorgerà"
[3] "strange" si può tradurre come "strano" ma anche "insolito" o "bizzarro"