Sezen Aksu - Ben kedim yatağım (Farsça translation)

Farsça translation

من ، گربه ام ، رختخوابم

دلتنگِ بیدار شدن در آغوش تو هستم
در سحرگاهانِ خواب و بیدار
بیْ فکر کردن به چیزی
بیْ حرف زدن
غرق در رویا شدن و رفتن تا دوردستها
و بعد افتادن بر پرتگاههای مرگوار
 
کجایی؟ صدایت کجاست ؟
اندوهی که از مژگانت چکید همچنان روی زمین است
همه چیز پوچ بود
پیروزی ها ، موفقیت ها
نیازم به تایید شدن
نیستی
به کسانی که می پرسند می گویم : "حق با او بود"
 
و هنگامی که تاریکی
پردهْ پردهْ خاموش می شود
و خورشید از سفر شبانه بازمی گردد
و روال همیشگی را آغاز می کند
 
هنگامی که زندگی از نقطه ی توقف اش
باتمام سرعت بر می گردد
و من تماشایش می کنم
غروب از راه میرسد
 
من ، گربه ام ، رختخوابم
از تو بی اندازه شکایت داریم
 
کجایی؟ صدایت کجاست ؟
اندوهی که از مژه هایت چکید همچنان روی زمین است
همه چیز پوچ بود
پیروزی ها ، موفقیت ها
نیازم به تایید شدن
نیستی
به هر کس که می پرسد ، می گویم : "حق با او بود"
 
و هنگامی که تاریکی
پرده پرده خاموش می شود
و خورشید از سفر شبانه بازمی گردد
و روال همیشگی را آغاز می کند
 
و هنگامی که زندگی از نقطه ی توقف اش
باتمام سرعت می راند
و من تماشایش می کنم
غروب از راه میرسد
 
من ، گربه ام ، رختخوابم
از تو بی اندازه شکایت داریم
 
و تاریکی
پرده پرده خاموش می شود
و خورشید از سفر شبانه بازمی گردد
و روال تکراری را آغاز می کند
 
زندگی از نقطه ی توقف اش
باتمام سرعت می راند
و من تماشایش می کنم
غروب از راه میرسد
 
من ، گربه ام ، رختخوابم
از تو بی اندازه شکایت داریم
 
Ehsan Fattahi kullanıcısı tarafından Perş, 01/06/2017 - 02:13 tarihinde eklendi
Added in reply to request by Vahid Irani poor
Türkçe

Ben kedim yatağım

"Ben kedim yatağım" şarkısına ait daha çok çeviri
lütfen "Ben kedim yatağım" çevirisine yardım edin
See also
Yorumlar