✕
Çeviri
Bisiklet
Bir bisikletim var.
İstersen sürebilirsin.
Var bir selesi, bir de çalan zili
Ve onu güzel gösteren diğer şeyleri.
Sana verebilirdim, isteseydin ama ben de ödünç aldım onu.
Tam da dünyama uyacak bir kızsın.
Veririm istediklerini, istediğin her şeyi.
Bir pelerinim var, matah bir şey değil.
Önü sökülmüş, kırmızı ve siyah.
Aylardır bende.
Eğer düşünüyorsan daha iyi görünebilirdi diye, o zaman, öyle olmalı bence de.
Tam da dünyama uyacak bir kızsın.
Veririm istediklerini, istediğin her şeyi.
Evi olmayan bir fare var.
Bilmem ki neden ona Gerald derim.
Yaşlanıyor oldukça, fakat güzel bir fare.
Tam da dünyama uyacak bir kızsın.
Veririm istediklerini, istediğin her şeyi.
Bir kabilem var *kızıl adamlardan
İşte burada, işte orada, bir sürü kızıl adam
Götür bir çift, arzu edersen, tam sana göre.
Tam da dünyama uyacak bir kızsın.
Veririm istediklerini, istediğin her şeyi.
Müzik nağmeli bir oda biliyorum
Biraz uyak, biraz **koko, çoğu otomatikten olan.
Yapsınlar işlerini, geçelim diğer odaya.
Teşekkür Et! ❤ | ||
2 teşekkür aldı |
Teşekkür Detayları:
Misafir 2 kez teşekkür etti
fatmanur tarafından 2016-10-26 tarihinde eklendi.
fatihturan adlı kullanıcının isteğine karşılık olarak eklendi
✕
"Bike" içeren koleksiyonlar
1. | Pink Floyd | The Piper at the Gates of Dawn (1967) |
Pink Floyd: En İyi 3
1. | Wish You Were Here |
2. | Time |
3. | Another Brick in the Wall (Part II) |
Yorumlar
- Yorum yazmak için giriş yapın veya kayıt olun
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Ukrayna'nın Yanında Olun!
Çeviren Hakkında
*kızıl adamlar: kurabiye adamlar. Yani, adamlar değil, kurabiye teklif ediliyor.
**ching: cocaine diye yazılmadığı için koko diye çevirdim.