Most svetlosti (Bridge Of Light)

Sırpça translation

Most svetlosti

Kada pomisliš da je nada izgubljena
i da je predaja sve što ti ostaje
Kada plavo u crno pretvori se
Kada tvoje poverenje puca
Kada ti se čini da odavde nema povratka
 
Ponekad ne postoji očigledno objašnjenje
zašto najsvetije zvezde mogu da osete najjača podrhtavanja
 
Tada možeš izgraditi most svetlosti
To pretvara pogrešno u ispravno
Tada ne možeš odustati od borbe
 
Tada ljubav pretvara noć u dan
Tada usamljenost nestaje
Zbog toga moraš biti jak večeras
Samo nam ljubav može izgraditi most svetlosti
 
Kada imaš osećaj da su ti noge od kamena
I kada si ubeđen da si sasvim sam
Pogledaj u zvezde umesto tame
Otkrićeš da tvoje srce sija poput sunca
 
Nemojmo dopustiti besu da nas učini izgubljenim
Potreba da budemo u pravu dolazi sa previsokom cenom
 
Tada možeš izgraditi most svetlosti
To pretvara pogrešno u ispravno
Tada znaš da je vredno borbe
 
Tada ljubav pretvara noć u dan
Tada usamljenost nestaje
Zbog toga moraš biti jak večeras
Samo nam ljubav može izgraditi most svetlosti
 
Udahni duboko i primi udarac
Ali ne zaboravi da ponovo pustiš ljubav da uđe
 
Tada možeš izgraditi most svetlosti
To pretvara pogrešno u ispravno
Tada ne možeš odustati od borbe
 
Tada ljubav pretvara noć u dan
Tada usamljenost nestaje
Zbog toga moraš biti jak večeras
Samo nam ljubav može izgraditi most svetlosti
 
Samo nam ljubav može izgraditi most svetlosti...
 
Leki_bg kullanıcısı tarafından Cum, 13/01/2012 - 09:31 tarihinde eklendi
9 teşekkür aldı
Guests thanked 9 times
İngilizce

Bridge Of Light

Yorumlar