Nebuni

İngilizce

Crazy

In a church by the face
He talks about the people going under
Only child know

A man decides after seventy years
That what he goes there for
Is to unlock the door
While those around him criticize and sleep
And through a fractal on that breaking wall
I see you my friend and touch your face again
Miracles will happen as we trip

But we're never gonna survive unless
We get a little crazy
No we're never gonna survive unless
We are a little
Crazy

Crazy are the people walking through my head
One of thems got a gun to shoot the other one
And yet together they were friends at school
Get it, get it, get it, yeah!

If all were there when we first took the pill
Then maybe, then maybe, then maybe then maybe
Miracles will happen as we speak

But we're never gonna survive unless
We get a little crazy
No we're never gonna survive unless
We are a little
Crazy

No no we'll never survive unless we get a little bit crazy
A man decides to go along after seventy years
Oh darling...

In a sky full of people only some want to fly
Isn't that crazy?

In a world full of people only some want to fly
Isn't that crazy?
Crazy

In a heaven of people there's only some want to fly
Ain't that crazy?
Oh babe Oh darlin'

In a world full of people there's only some want to fly
Isn't that crazy?
Isn't that crazy? Isn't that crazy? Isn't that crazy?
Ohh

But we're never gonna survive unless
We get a little crazy
No we're never gonna survive unless
We are a little
Crazy

See video
Try to align
Romence

Nebuni

Într-o biserică, lângă chip,
El vorbeşte despre oamenii care decad,
Copile singur află:

Un om se hotărăşte după 70 de ani
Că el se duce acolo pentru
A descuia uşa
În timp ce aceia din jurul lui critică şi dorm
Şi printr-o crăpătură din zidul dărâmat
Te văd pe tine, prietene, şi-ţi ating iar chipul,
Miracole se vor întâmpla în timp ce vom face greşeli

Dar noi nu vom supravieţui niciodată decât dacă
Înnebunim puţin,
Nu, nu vom supravieţui niciodată decât dacă
Suntem puţin
Nebuni.

Nebuni sunt oamenii ce-mi trec prin minte,
Unul dintre ei are o armă ca să-l împuşte pe celălat
Şi, totuşi, împreună erau prieteni la şcoală,
Înţelege, înţelege, înţelege, da!

Dacă toţi erau acolo când am luat pastila pentru prima dată
Atunci poate, atunci poate, atunci poate, atunci poate
Miracole se vor întâmpla în momentul de faţă.

Dar noi nu vom supravieţui niciodată decât dacă
Înnebunim puţin,
Nu, nu vom supravieţui niciodată decât dacă
Suntem puţin
Nebuni.

Nu, nu vom supravieţui niciodată decât dacă înnebunim puţin,
Un om se hotărăşte după 70 de ani,
O, dragă...

Într-un cer plin de oameni, numai câţiva vor să zboare,
Nu-i asta ceva nebunesc?

Într-o lume plină de oameni numai câţiva vor să zboare
Nu-i asta ceva nebunesc?

Într-un rai plin de oameni, numai câţiva vor să zboare
Nu-i asta ceva nebunesc? Nu-i asta ceva nebunesc?
Ohh

Dar noi nu vom supravieţui niciodată decât dacă
Înnebunim puţin,
Nu, nu vom supravieţui niciodată decât dacă
Suntem puţin
Nebuni.

licorna.din.vis kullanıcısı tarafından Pzt, 12/11/2012 - 20:55 tarihinde eklendi
2 teşekkür aldı
Guests thanked 2 times
0
Puanın: Hiçbiri
"Crazy" şarkısına ait daha çok çeviri
İngilizce → Romence - licorna.din.vis
0
Yorumlar