В Первом Взгляде (Dans le premier regard)

Rusça translation

В Первом Взгляде

Как когда я засыпаю
С тобой в машине,
Потому что я знаю,
Что ты умеешь справляться со сном.
Я просто не закрываю свои ящики,
Когда ухожу,
Потому что знаю, что ты их не откроешь.
 
Внезапно
Я стану доверять.
Это просто,
Это уже ясно.
В первом взгляде есть правда.
С первого взгляда я чувствую,
Будет ли оно того стоить.
 
Сразу же
Она заслуживает,
Я больше не хочу
Скрываться.
В первом взгляде есть правда,
С первого взгляда знаю, что я это сделаю.
Я буду доверять.
 
Как когда я спрыгиваю
И хочу, чтобы именно ты
Приготовила мой парашют,
Без передышки,
Без обмана,
Я прихожу к тебе
Потому что знаю, что ты не осудишь.
 
Внезапно
Я стану доверять.
Это просто,
Это уже ясно.
В первом взгляде есть правда.
С первого взгляда я чувствую,
Будет ли оно того стоить.
 
Сразу же (сразу же),
Правда.
Не желаю больше
Защищаться.
В первом взгляде есть правда.
С первого взгляда знаю, что я это сделаю,
Я буду доверять,
Сразу же.
 
Я умею выбирать для себя
И любить то, что у меня есть,
Понимать, есть ли здесь риск.
Насколько потом я буду рисковать.
Ты это знаешь, я такая,
Таков мой инстинкт.
 
Внезапно
В первом взгляде есть правда,
С первого взгляда чувствую,
Будет ли оно того стоить.
Сразу же (сразу же).
Это просто,
Я подожду немного,
Но я уже знаю,
В первом взгляде есть правда,
С первого взгляда знаю, что я это сделаю,
Я буду доверять,
Внезапно
Внезапно
Внезапно.
 
Felice1101 kullanıcısı tarafından Cmt, 28/04/2012 - 12:55 tarihinde eklendi
Fransızca

Dans le premier regard

See video
"Dans le premier regard" şarkısına ait daha çok çeviri
Fransızca → Rusça - Felice1101
Yorumlar