-
Девочки-лунатики → İspanyolca çevirisi
✕
Kontrol edilmesi talep edildi
Orijinal şarkı sözleri
Девочки-лунатики
Мокрый асфальт, фары в глаза --
Здесь нету "можно" и нету "нельзя".
Все мы дочки городов, маленьких своих миров.
Слепит глаза глянцевый свет,
И я -- третяя справа, а шестой уже нет.
И одна на всех история невесёлая, -- новосёлы мы.
В столице настежь окна, девочки-лунатики...
Слёзы-водка, расшибёт на фантики --
Босиком по стёклам млечного пути.
В столице настежь окна, девочки-лунатики...
Детство сдохло, расплетаем бантики --
Я на всё согласна, кроме любви.
Стразы-глаза, -- проще закрыть.
Всё сделать как надо, закурить и забыть...
За спасибо их бумажное -- всё исполнено, и неважно мне.
Домой позвонить -- маме сказать,
Что идёт всё как надо, можно только мечтать.
Тут одна на всех история -- территория, поле боя -- я.
Çeviri
Sonámbulos Chicas
Asfalto húmedo , las luces en el ojo
No tiene un "posible " y no hay "no" .
Todos tenemos hijas ciudades sus pequeños mundos
Una luz cegadora brillante
Y yo - tercero por la derecha
Y el sexto se ha ido.
Y uno para todos sombría historia
Nosotros los colonos.
En la capital, amplios ventanales
lunáticos niñas ...
Lágrimas - vodka, rompen en las envolturas
Descalzo en el cristal de la Vía Láctea.
En la capital, amplios ventanales ,
lunáticos niñas ...
Infancia murió, desenrolla arcos
Estoy de acuerdo en todo, menos el amor.
Rhinestone -eyes - más fácil de cerrar .
Hacer todo como debe ser, el humo y olvidar ...
Gracias por su papel - todo hecho , y no importa a mí.
Llama a casa - mi madre decir
Eso está bien , sólo pueden soñar.
Aquí está uno para toda la historia
un área del campo de batalla
Teşekkür Et! ❤ | ||
1 teşekkür aldı |
Teşekkür Detayları:
Misafir 1 kez teşekkür etti
Misafir tarafından 2014-02-15 tarihinde eklendi.
✕
"Девочки-лунатики" içeren koleksiyonlar
1. | Songs about Prostitutes |
Vintage: En İyi 3
1. | Ева (Eva) |
2. | Роман (Roman) |
3. | Плохая девочка 2023 (Plohaya devochka 2023) |
Yorumlar
- Yorum yazmak için giriş yapın veya kayıt olun
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Ukrayna'nın Yanında Olun!
Hay algunos errores en la traducción, cualquier cosa comenten!
¡Gracias!