Shakira - Don't Bother (Hırvatça translation)

Hırvatça translation

Ne zamaraj se

Ona ima pogled koji prkosi gravitaciji,
Ona je najbolja kuharica
I vitka je
 
Išla je u privatnu školu
I tečno govori francuski,
Ima savršene prijatelje
Oh, nije li divna?
 
Ona trenira Tai Chi
Nikad se ne nervira
Ona je više no što ti zaslužuješ
Ona je toliko bolja od mene
 
Hej hej
 
Ne zamaraj se
Neću umrijeti od razočaranja
Obećavam da me nikad nećeš vidjeti da plačem
Neka ti ne bude žao
 
I ne zamaraj se
Bit ću dobro
Ali ona te čeka
Prsten koji si joj dao će izgubiti sjaj
Zato se ne brini, budi neljubazan
 
Sigurna sam da te ne zna
Dirati kao što bih ja
u tome sam puno bolja od nje,
Ne misliš li tako?
 
Visoka je gotovo 2 metra
Sigurno me smatra muhom
Ali ja sam zapravo mačka
I ovo uopće nije moj posljednji život
 
Hej hej
 
Ne zamaraj se
Neću umrijeti od razočaranja
Obećavam da me nikad nećeš vidjeti da plačem
Neka ti ne bude žao
 
I ne zamaraj se
Bit ću dobro
Ali ona te čeka
Prsten koji si joj dao će izgubiti sjaj
Zato se ne brini, budi neljubazan
 
Za tebe bih se odrekla svega što imam
I preselila se u komunističku zemlju
Kad bi ti došao sa mnom, naravno
I turpijala bih nokte da te ne ozlijedim,
Izgubila par kilograma, naučila nešto o nogometu
Ako bi zbog toga ostao, ali nećeš, ali nećeš
 
Zato se ne zamaraj
Bit ću dobro, bit ću dobro, bit ću dobro, bit ću dobro
Obećavam da me nikad nećeš vidjeti da plačeš
 
Na kraju krajeva mi je drago da nisam tvoj tip
Obećavam da me nikad nećeš vidjeti da plačeš
 
Ne zamaraj se
Bit ću dobro, bit ću dobro, bit ću dobro, bit ću dobro
Obećavam da me nikad nećeš vidjeti da plačeš
 
Na kraju krajeva mi je drago da nisam tvoj tip
Obećavam da me nikad nećeš vidjeti da plačeš
 
Anzhelitochka kullanıcısı tarafından Perş, 24/04/2014 - 15:40 tarihinde eklendi
İngilizce

Don't Bother

Yorumlar