Где Воздух - Порох

İtalyanca

Dove l'aria è polvere

 

Cronaca del giorno in cui l'aquila volò
Su confini dove l'aria è polvere
Storia di un bambino che quell'aquila incontrò
E tese le sue braccia a chi le braccia gli rubò

Ed un soldato raccontò di come il cielo si oscurò
E in terra pianse lacrime urlando ruggine
Ma che cos'è la libertà e che significato ha?
Non si può credere a una bandiera se
È il sangue a vincere, vincere

L'aquila non dorme mai, sacrifica i suoi eroi
Mette in mostra le sue stelle e suoi trofei
Il bambino è orfano di casa e di poesia
Per l'indifferenza che la guerra ha dentro se

Ed un soldato raccontò di come il tempo si fermò
La terra pianse lacrime d'aceto e grandine
Ma che cos'è la verità e che significato ha?
Non si può credere a una bandiera se
È il sangue a vincere

Ma che cos'è la libertà e che significato ha?
È il sole che non sorge mai
È il buio addosso a noi
Ed un soldato raccontò di come il cielo si oscurò
Di come a vincere c'è una bandiera che
Ha il sangue dentro se, dentro se
Dimmi che cos'è la libertà... cos'è?

See video
Try to align
Rusça

Где Воздух - Порох

Versiyonlar: #1#2

Хроника, в которой орёл
Летел на границы, где воздух есть порох,
О ребёнке история вспыхнувши горе-огнём,
Оцепила всю Землю и воздух.
Он встретил орла и руки тянул,
Но орёл не заметил тех рук,
От горя ребёнка он встрепенул,
И исчез вникуда, словно дух.
И поведал солдат о слёзах Земли
И о небе, что сделалось чёрным,
Он выкрикивал ржавчину этой беды,
Но что же такое свобода
И какое значание носит она?
Никто никогда не узнает,
И поверить во флаг безусловно нельзя,
Если кровью Земля полыхает.
Эту кровь победить обязаны мы,
Но орёл, он не спит никогда,
Он героями жертвует где-то вдали,
Улетая туда, где снега.
А ребёнок — он сирота и печаль,
Безразличие он для войны,
«Встало время» - солдат нам тихонько сказал,
И плакала Земля слезами града вдали.
Но что такое правда
И что означает она?
Никто никогда не узнает,
И поверить во флаг безусловно нельзя,
Если кровью Земля полыхает.
Эту кровь победить обязаны мы,
Но что же такое свобода?
И что означает она в этой лжи?
Это умершее солнце от рока?
И поведал солдат о слёзах Земли
И о небе, что сделалось чёрным,
И о том, что есть флаг, чтобы нам победить,
И внутри его кровь алым сводом.
Внутри...
Скажи мне, что такое свобода...Что?

Felice1101 kullanıcısı tarafından Cum, 23/09/2011 - 12:07 tarihinde eklendi
Yazarın yorumları:

Художественно-поэтический перевод.

4
Puanın: Hiçbiri Ortalama: 4 (1 oy)
KullanıcıGönderildiği tarih
Anirona2 yıl 15 hafta
4
Yorumlar