Hala Sorarım Kendime

İtalyanca

E ancor mi chiedo

Io lo so che posso star tranquillo
credo nella tua sincerità
e se non dormo e sono ancora sveglio
è perché mi manchi, tutto qua
Come sempre io ti do la mia fiducia
male a me... tu non faresti mai
e anche se l'assenza tua mi brucia un po'
non è niente, si lo so
proprio niente, si... però...
Dove vai
quando non sei con me
cosa fai
quando non sei con me
tu non sai
quello che sto passando
tu non sai
quello che sto pensando adesso io
dimmi se
sono soltanto ombre e niente più
quelle che
io vedo intorno a te
quando non sei con me, non sei con me
Di sicuro è solo un'impressione
altro non può essere, non può
è solo il frutto della mia immaginazione
solo questo, si lo so
sono certo, si... però...
Dove vai quando non sei con me
cosa fai
quando non sei con me
tu non sai
quello che sto passando
tu non sai
quello che sto pensando adesso io...
non lo sai
E ancor mi chiedo...
Dove vai
nascosta in un cielo nero
cosa fai
rispondimi che non è vero, non sei tu
dimmi se
sono soltanto ombre e niente più
quelle che
io vedo intorno a me
quando non sei con me, non sei con me
Io muoio quando tu non sei con me

Try to align
Türkçe

Hala Sorarım Kendime

Biliyorum sakin olabilirim
Samimiyetine inanırım
Ve uyumuyorsam ve hala ayıksam
Her zamanki gibi sana güven veririm
Ve de yokluğun beni biraz yaksa da
Hiçbir şey yok,evet bunu biliyorum
Tamamen bir hiç,evet...Ama...
Nereye gidiyorsun
Benimle olmadığında
Ne yapıyorsun
Benimle olmadığında
Bilmezsin
Ben de olanları
Bilmezsin
Şu anda ne düşünmekte olduğumu
Söyle bana eğer
Sadece gölge olduklarını ve başka hiçbir şey olmadıklarını
Onu ki
Senin etrafında görüyorum
Benimle olmadığında, benimle olmadığında
Eminim ki bu sadece bir hayaldir
Aksi olmaz,olamaz
Sadece hayal ürünümdür
Sadece bu,evet biliyorum
Eminim, evet...Ama...
Benimle olmadığında nereye gidiyorsun
Ne yapıyorsun
Benimle olmadığında
Bilmiyorsun
Ben de olanları
Bilmiyorsun
Şu an ne düşünmekte olduğumu...
Bilmezsin
Hala sorarım kendime...
Nereye gidiyorsun
Karanlık bir gökyüzünde saklanan
Ne yapıyorsun
Cevapla bunun doğru olmadığını,bunun sen olmadığını
Söyle bana eğer
Bunlar sadece gölgeler ve başkası değil
Onları
Etrafımda görüyorum
Benimle olmadığında,benimle olmadığında
Ölüyorum benimle olmadığında...

gokmen kullanıcısı tarafından Cmt, 05/11/2011 - 04:43 tarihinde eklendi
Yazarın yorumları:

işte böyle...
E cosi...
ezzzra y g.

Çevirinin kaynağı:
2 teşekkür aldı
Guests thanked 2 times
3
Puanın: Hiçbiri Ortalama: 3 (1 oy)
KullanıcıGönderildiği tarih
dunkelheit3 yıl 6 hafta
3
Yorumlar