-
Емделгім келмейді → İngilizce çevirisi
4 çeviriTürkçe+3 dil, Harf Çevirisi, Rusça, İngilizce
✕
Kontrol edilmesi talep edildi
Orijinal şarkı sözleri
Емделгім келмейді
Маған бәрі естілді
Сағаттың тілдерінен
Бәрі анықталды бірақ қабылдағың келмейді
Қайтар,суырылған
Жүрегімді қайда
Байладың мені
Бұл қиял,тым зиян
У құйғандай
Құпия ашылды арамызда
А осы таңғы шақ
Қателіктер біл тоқтайды
Керек ед маған
Қазір уақыт шегінде тұрмын
Біздің жолдар бір
Бірақ параллельдер
Қиылыспайды бұл тар әлемде
Бәлкім бақытты қосылғандар
Бірігіп тағдырға пара берген
Сен менің қылмысымның куәгері
Сезімдерімді өлтірдің әртүрлі улар беріп
Жоқ сен қылмысымның сыбайласы
Бірге болдың көп істе сыбайластық
Сенің махаббатың маған оттектей жетіспейді
Асықпай өлтіреді білдіртпей
Мен сенен сұраймын тағы бер
Таралуда у
Түсінем
Бірақ менің сенен
Емделгім келмейді
Тартып барады
Көздеріңе мәңгі қамалдым
Неге сондай,саған ұнайды
Менімен ойнаған
Санамды улай
Сенсиз демала алмадым,тек маган ауыр
(Қауіпті халімде қатерлі қалпында ауыр)
Маган мында унайд
Сенин алеминде таптым ыңғайын
Мен тағы өзімді алдайм
Умытып қайтадан уыңды сұрайм
Ал мен абден аурелендим
Сезимдер көңілді толқытқан ойындар болд
Уақытша бақыт деп пайдаланам
Бұл айдан анық
Енді шынайылық қайда?
Айналған басымды босатып , есімді қайтар
Таралуда у
Тусинем
Бирак менин сенен
Емделгім келмейді
Кайтар суырылған журегимди
Кайда,байладын мени
Бұл қиял тым зиян
У құйғандай
Құпия ашылды арамызда
Каусар Аккусова tarafından 2016-11-03 tarihinde eklendi.
Çeviri
Don't want to cure
I heard evetyrhing
from the time
Everything is solved, but you don't want to acce[t it.
Return, my pulling
heart to which you
attach me
This imagination is very dangerous
Like poison
The secret is discovered between us
A this daybreak
You should know that mistakes will be ended
I don't need this
Now I am at the time limit
We both have the same way
However, in this small world
Parallels are not crossed
Maybe, people who are happy together
Bride to fate
You are witness of my crime
Giving me different poisons, you killed my heart
No, you are accessory of my crime
You were with me during the crimes
I need your love as I need air
It kills me slowly
I want still more
The poison is spreading
I see
But I don't want to cure
from you
It is lingering me
I'm droven in your eyes forever
Why do you like
to play with me
poisoning my consciousness
I can't breathe without you, It's hard for me
(It's hard for me in my dangerous condition)
I like to be there
In your world
I lie myself again
Forgetting again I ask for poison
I so worry
My heart as a game for you
I use it as a temporary happy
It clear as a water
And where is the truth?
Let me go and I will feel myself well
The poison is spreading
I see
But I don't want to cure
from you
Return, my pulling
heart to which you
attach me
This imagination is very dangerous
Like poison
The secret is discovered between us.
Teşekkür Et! ❤ | ||
8 teşekkür aldı |
Teşekkür Detayları:
Kullancı Adı | 'kadar süre önce teşekkür etti |
---|---|
dilaygirgin | 6 yıl 10 ay |
Misafir 7 kez teşekkür etti
Толганай Мееркызы tarafından 2016-12-01 tarihinde eklendi.
Ilgaz.Y adlı kullanıcının isteğine karşılık olarak eklendi
✕
Ninety One: En İyi 3
1. | Қайтадан (Kaitadan) |
2. | Айыптама (Ayptama) |
3. | Мен емес (Men Emes) |
Yorumlar
- Yorum yazmak için giriş yapın veya kayıt olun
Уфффф....біттім ғой әйтеур....