translation problem from Azeri to English (Rəşid Behbudov song)

Novice
gabydal kullanıcısının resmi
Üyelik: 15/03/2012
Kullanıcı çevrimdışı . En son 1 yıl 9 hafta önce görüldü.

Hello everyone!
I'm desperately looking for the translation of a part of a song from Azerbaijan (Bu Gün Ayın Üçüdür). Could anyone please help me? Here is the text I would like to understand :

Dam üstədir damımız de gülüm nanay ay narinay
Qoşadır eyvanımız yar qoşadır eyvanımız (
Sən ordan çıx mən burdan
hey hey hey hey .....
Kor olsun düşmanımız yar kor olsun düşmanımız

Qız belin incədir ay incə
Ləblərin qonçadir ay qonça
Qız belin incədir incə
Ləblərin qonçadır qonça

Thank you very much !

Member
pouria_zada kullanıcısının resmi
Üyelik: 08/01/2012
Kullanıcı çevrimdışı . En son 1 gün 16 saat önce görüldü.

I translated it. I tried my best but I should say that it's a folkloric song and has very old history and mainly the emphasis in these kind of songs is on melody and not on meaning so that they can be spread all-over the region.

The link is:
http://lyricstranslate.com/en/bu-guen-ayin-uecueduer-today-third-day-mon...