Pembeli İnek (Geek In The Pink)

Türkçe translation

Pembeli İnek

Bırak da pembeli inek* şansını denesin
Düşünce tarzımı seviyorsan bebeğim göz kırp
Bazen sıska olabilirim ama kafiyeler için şişmanım
Mikrofonu uzat da ben de tutayım
Öpüşüm felaket lezzetli değil mi yahu?
Bunu bebeğim bunu dinle, hit olmuşken kaçırmak istemezsin
Bazen girmek için uyum sağlaman gerekir
Ama sakın pes etme çünkü yakında seni içeri alacağım ama şöyle ki
 
Benim hakkında ne düşündüğün umurumda değil
Bensiz de yaparsın istesen
Seni evine götüren ben olabilirim
Bebeğim unutulmaz bir gece yaşayabiliriz yalnızken
Hiç keyfimize bakmazsak hayal kırıklığı olmaz
Ama tatlım seni baştan çıkaranın ben olabileceğimi
Senin de bildiğini unuttum sanma
Tüm şehirde meşhur olabiliriz
Rengiyle yargılama, başkasıyla karıştırma
Elinden çıkardığın şeyden pişman olabilirsin
 
Pembeli inek gibi (yap yap yap...)
Pembeli inek gibi, evet (pembeli inek)
 
Ama Aşk Tanrısı'nın taramalı silahı ona birkaç kez isabet etmiş herhalde
Çünkü sık sık aşık oldu sorun bu işte
En azından bundan ben bahsettiğimde iltifaten konuşuyorum ve
O da kapı aralığına boş boş bakıyordu ve
Sanki ben kötü bir sevgiliymişim gibi bana yukarıdan bakıyordu
O zaman oyuncaklarını çekmeceden çıkarabilir
Çünkü eve dönmeyeceğim o ilgiye ihtiyacım yok, bak
 
Benim hakkında ne düşündüğü umurumda değil
Bensiz de yapar istese
Onu evine götüren ben olabilirim
Bebeğim unutulmaz bir gece yaşayabiliriz yalnızken
Hiç keyfimize bakmazsak hayal kırıklığı olmaz
Ama tatlım seni baştan çıkaranın ben olabileceğimi
Senin de bildiğini unuttum sanma
Tüm şehirde meşhur olabiliriz
Rengiyle yargılama, başkasıyla karıştırma
Elinden çıkardığın şeyden pişman olabilirsin
 
Bebeğim bana bir bak
Nereden nereye geldim
Benim gibi bir inekle beraber olman iyi olur
Orijinal olmayan aptallardan seni kurtarabilirim
Dediğini sana seks...en kez söyleten aptallardan*
 
Ne olmuş yani dikkat dağınıklığım varsa
Ve elimde kola kutusu
Çünkü ben ilkindi vakti istirahat etmeyi tercih ederim, sakinleş ve anla
Hip hop'ım ve terliklerim hafif rock müzikle durmuyor
Senle dalga geçmek için şort beni zor bir duruma sokuyor
Uyuşturucu fasa fiso, o yüzden ben
Bir lisan geliştiriyorum ve sahipleneceğim
O yüzden hoparlöre bir göz at da anla ne demek istediğimi
O bir yana dursun çimen daha da bir yeşil
 
Benim hakkında ne düşündüğün umurumda değil
Bensiz de yaparsın istesen
Seni evine götüren ben olabilirim
Bebeğim unutulmaz bir gece yaşayabiliriz yalnızken
Hiç keyfimize bakmazsak hayal kırıklığı olmaz
Ama tatlım seni baştan çıkaranın ben olabileceğimi
Senin de bildiğini unuttum sanma
Tüm şehirde meşhur olabiliriz
Rengiyle yargılama, başkasıyla karıştırma
Elinden çıkardığın şeyden pişman olabilirsin
Pembeli inek gibi (yap yap yap...)
Pembeli inek benim millet
İnek, sonbaharın rengidir
Ben pembeli ineğim
İnek benim millet
Pembeli millet
İnek, sonbaharın rengidir
Ben pembeli ineğim
 
Jansay kullanıcısı tarafından Cmt, 04/02/2012 - 00:39 tarihinde eklendi
Yazarın yorumları:

*İneğin burada argo manası (çalışkan öğrenci) geçerlidir.

*Burada İngilizce kullanılarak bir kelime oyunu yapılmış. Cümlenin tam karşılığı "onları tamamlayıp tamamlamamanı umursamayan aptallardan"; fakat "complete" kelimesinde bir duraklama var. "Com" tek başına bir şey ifade etmemekle birlikte, "come" fiiliyle ses benzeşmesi vardır. Bu fiilin cinsel manası ise "gelmek, ejeküle olmak"tır. Böyle olunca "who doesn't care if you com..." dediğinde "ejeküle olup olmamanı umursamayanlar" oluyor (ayrıca şarkıcının muhatabının bir kadın olduğunu da hatırlatmakta yarar var).

Ben de çevirirken Türkçeyi kullanarak bir kelime oyunu yapmaya çalıştım. Pek olmadı ama hiç yoktan iyidir... ^^

23 teşekkür aldı
KullanıcıTime ago
m.pınar4 yıl 25 hafta
Guests thanked 22 times
5
Puanın: Hiçbiri Ortalama: 5 (1 oy)
İngilizce

Geek In The Pink

See video
"Geek In The Pink" şarkısına ait daha çok çeviri
İngilizce → Türkçe - Jansay
5
Idioms from "Geek In The Pink"
KullanıcıGönderildiği tarih
busrakaplan3 yıl 50 hafta
5
Yorumlar
m.pınar     Şubat 4th, 2012

Çeviri için çok teşekkür ederim Smile

Jansay     Şubat 5th, 2012

Rica ederim. Smile

busrakaplan     Ağustos 11th, 2012
5

Kelime oyununuz çok yaratıcı olmuş heheh Laughing out loud

Jansay     Ağustos 22nd, 2012

Teşekkür ederim. Laughing out loud