Nek - Giusto o no (Sırpça translation)

Sırpça translation

Ispravno ili ne

Bilo mi je dovoljno sat vremena
Da je želim još uvek
Sevalo je iz njenih pogleda
A ne znam ko je ona
Znam samo ime
Zvuči kao pesma
Nikada mi se (to) nije dogodilo
I ako mislim o tome
Ne znam zašto
Gubim razum
Nemam više vremena
Da budem bez nje
Želim da otkrijem ko si
 
Ispravno ili ne
Hodaću u tvojoj senci
Sve dok i sam senka ne postanem
Ako te (ponovo) pronadjem, znaj da od tebe
Ja neću odustati
Ne znam čak ni šta radiš
Ili da li nekoga već imaš
Ili (možda)
Želiš mene
 
Probao sam da pijem
Posluži da se isključim
Ali misao nikada ne potone
Već je naučila da pliva
Ako hodam - tražim
Ako sanjam - već te gubim
Zato se moram kretati zbog tebe
O, tebe
 
Ispravno ili ne
Hodaću u tvojoj senci
Sve dok i sam senka ne postanem
Sve dok te ne ubedim da
Ja neću odustati
Sve dok ne zaboravim sve svoje
Moje navike i moje brige
Ili (dok) ih čak ne podelim s tvojima
 
U prolazu ko je?
Ne vidim ništa ako
Ne sretnem tebe
Čudno je što
Od svih mojih planova
Ne zanima me ni jedan više
Ako ti nisi tu
 
Ispravno ili ne
Hodaću u tvojoj senci
Sve dok i sam senka ne postanem
Sve dok te ne ubedim da
Ja neću odustati
Ne znam čak ni šta radiš
Ili da li nekoga već imaš
Noćima se pretvaram da si tu
Stežem posteljinu uz sebe
Ali to nije
Bog zna šta
Neću se pitati da li je ispravno ili ne
Sve dok...
Te ne budem imao
 
belacevic kullanıcısı tarafından Pzt, 22/01/2018 - 09:36 tarihinde eklendi
İtalyanca

Giusto o no

"Giusto o no" şarkısına ait daha çok çeviri
Sırpçabelacevic
See also
Yorumlar