A Home to Return to [ Guīsù (归宿) ]

İngilizce translation

A Home to Return to

Versiyonlar: #1#2
(If you) don’t want to see you cry
Find someone to talk to
(There’s) no use of hiding your helplessness
(There’s) something about the people who has been hurt because of love
The tear’s temperature is bone-chilling
(And) difficult to be recovered
 
*
(Being) intentionally neglected
(Is) also one of the types of insults in love
(With) bitterness in sincerity, toxic silliness
Shouldn’t it be ended earlier
 
Burry (it, back to) the home to return to
Don’t wait until the end to realize
Crying for love is not a mistake
(While) the pain of trying to understand it
(There will) always be people who wouldn’t even care
 
(You) who has been hurt, don’t cry
Listen to what I say
What happened between you and me
(Such) very much the same kind of feelings
What has been lost, submit (them through your) heart and words
Then there will be no envy
 
*
(Being) intentionally neglected
(Is) also one of the types of insults in love
(With) bitterness in sincerity, toxic silliness
Shouldn’t it be ended earlier
 
Burry (it, back to) the home to return to
Don’t wait until the end to realize
Crying for love is not a mistake
(While) the pain of trying to understand it
(There will) always be people who wouldn’t even care
 
*
(Being) intentionally neglected
(Is) also one of the types of insults in love
(With) bitterness in sincerity, toxic silliness
Shouldn’t it be ended earlier
 
Burry (it, back to) the home to return to
Don’t wait until the end to realize
Crying for love is not a mistake
(While) the pain of trying to understand it
(There will) always be people who wouldn’t even care
 
 
dodolbete kullanıcısı tarafından Cmt, 03/03/2012 - 21:08 tarihinde eklendi
dodolbete tarafından en son Salı, 06/09/2016 - 07:19 tarihinde düzenlendi
3 teşekkür aldı
Misafir 3 kez teşekkür etti
Çince

Guīsù (归宿)

不想看见你哭
找个人倾诉
毋用隐藏无助
爱伤人的栏目
 

Devamı

"Guīsù (归宿)" şarkısına ait daha çok çeviri
Çince → İngilizce - dodolbete
Yorumlar
infiity13     Eylül 5th, 2016

Original lyrics were edited. Could you please check your translation?

dodolbete     Eylül 6th, 2016

Basically it's the same, only the part with * mark is repeated