Hiroshima

Sırpça

Hirosima

Ref.
Ja ne nosim, luce, traume od juce
nosis, nosis li ih ti
i ne pijem ove pilule za snove
pijes, pijes li ih ti

Trebalo bi posle tebe da sam oprezna
da na nove veze gledam sa distance
da budem besna, ocajna i slomljena
i mrzim druge muskarce

Jer ti si bio kao koma
gori od nervnog sloma
nesto neizdrzivo

A srce voli da zivi
zivi i prezivi
jako, neunistivo

I ko je to sada sam
ti koliko znam

Ref.

Trebalo bi posle tebe da se propijem
i gradom nocu lutam kao luda
da trazim most da skocim, da se ubijem
i ne verujem u cuda

Jer ti si bio hirosima
oblak crnog dima
ali se razvedrilo

Al' srce voli da zivi
zivi i prezivi
i opet je pobedilo

I ko je to sada sam
ti koliko znam

Ref.

Ref.

Try to align
Portekizce

Hiroshima

Ref.
Eu não carrego, baby, traumas de ontem
Você é que os carrega
E não tomo pílulas para sonhos
Você é quem as toma

Eu deveria ser cuidadosa depois de você
Olhar para novos relacionamentos à distância
Para ser raivosa, desesperada e quebrada
E odiar os outros homens

Porque você foi uma espécie de coma
Pior do que um colapso nervoso
Algo insuperável

E o coração gosta de viver
Viver e sobreviver
Forte, indestrutível

E agora o que é que eu sou?
Você o quanto eu sei

Ref.

Eu deveria começar a beber depois de você
E caminhar na cidade feito uma louca
Olhar para uma ponte para pular e me matar
E não acreditar em milagres

Porque você foi como Hiroshima
Uma nuvem de fumaça negra
Mas depois tudo clareou

Mas o coração gosta de viver
Vive e sobrevive
E novamente venceu

E agora o que é que eu sou?
Você o quanto eu sei

Ref.

Ref.

Luiz Dorea kullanıcısı tarafından Pzr, 24/07/2011 - 17:49 tarihinde eklendi
0
Puanın: Hiçbiri
"Hirosima" şarkısına ait daha çok çeviri
Sırpça → Portekizce - Luiz Dorea
0
Yorumlar