Hurrah! We're Still Alive (Hurra- Wir leben noch)

İngilizce translation

Hurrah! We're Still Alive

Quit complaining
And getting on my nerves
Quit feeling sorry for yourself
And looking at the dark side of everything
I know it's not easy
And that there's often not enough
But everyone else here
Is going through the same thing as you
Who do you think you are?
What do you think this is?
Sometimes it's better, sometimes it's worse
And you're already giving up
Come on, pull yourself together
Free yourself from the force
That lays you in chains
That sweeps you off your feet
 
Life on Earth
Is a low-down, dirty war
We gamble, we fight
We risk everything for victory
 
Hurrah! We're still alive
Who would have thought
Hurrah! We're still alive
We got lucky again
We're still here
Hurrah! We're still alive
We made it again
Hurrah! We're still alive
Now more than ever
We're really alive
 
You don't know what you want
You don't know what you have
Soon you'll know what it's like
To miss the boat
You trip yourself up
You say no to everything
Wave goodbye to your life
You'll never catch up with it now
Who do you think you are
What do you think this is
Who knows if it's even worth anything
If the devil passes you by
Admit it, it's crazy
that you seek something
that you love your life
even though it curses you
 
Hurrah! We're still alive
Who would have thought
Hurrah! We're still alive
We got lucky again
We're still here
Hurrah! We're still alive
We made it again
Hurrah! We're still alive
Now more than ever
We're really alive
 
fulicasenia kullanıcısı tarafından Cmt, 03/03/2012 - 05:39 tarihinde eklendi
Yazarın yorumları:

Ich weiss, im Originaltext wird den Zug, nicht die Faehre, verpasst, Idiome sind ja komisch!

32 teşekkür aldı
KullanıcıTime ago
Imperial Guard14 hafta 5 gün
xprimale3 yıl 5 hafta
Guests thanked 30 times
5
Puanın: Hiçbiri Ortalama: 5 (1 oy)
Arnavutça

Hurra- Wir leben noch

KullanıcıGönderildiği tarih
Imperial Guard14 hafta 5 gün
5
Yorumlar
Imperial Guard     Şubat 15th, 2016
5