Beğen
-
I Will Remember You → Rumence çevirisi
- •
✕
Çeviri
Îmi voi aminti de tine
Îmi voi aminti de tine
Tu îţi vei aminti de mine?
Nu lăsa ca viaţa să treacă pe lângă tine,
Nu plânge după amintiri!
Sunt atât de obosită, dar nu pot dormi.
Stând pe marginea prăpastiei a ceva prea adânc,
E ciudat cum simţim atât de mult, dar nu putem spune nimic,
Deşi ţipăm înlăuntru, nu putem fi auziţi.
Îmi voi aminti de tine
Tu îţi vei aminti de mine?
Nu lăsa ca viaţa să treacă pe lângă tine,
Nu plânge după amintiri!
Mi-e atât de teamă să te iubesc, dar şi mai teamă să te pierd
Agăţându-mă de un trecut care nu mă lasă să aleg
Dar cândva când era întuneric, noapte adâncă şi nesfârşită
Mi-ai dăruit tot ce ai avut, o, mi-ai dăruit lumina.
Îmi voi aminti de tine
Tu îţi vei aminti de mine?
Nu lăsa ca viaţa să treacă pe lângă tine,
Nu plânge după amintiri!
Îmi voi aminti de tine
Tu îţi vei aminti de mine?
Nu lăsa ca viaţa să treacă pe lângă tine,
Nu plânge după amintiri!
Teşekkür Et! ❤ | ||
13 teşekkür aldı |
Teşekkür Detayları:
Kullancı Adı | 'kadar süre önce teşekkür etti |
---|---|
cristiana | 11 yıl 5 ay |
Misafir 12 kez teşekkür etti
licorna.din.vis tarafından 2012-04-04 tarihinde eklendi.
✕
Sarah McLachlan: En İyi 3
1. | Angel |
2. | I Will Remember You |
3. | Building a Mystery |
Yorumlar
- Yorum yazmak için giriş yapın veya kayıt olun
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Ukrayna'nın Yanında Olun!
Çeviren Hakkında
Emekli Moderatör in a lilac wood
Katkıları: 2327 çeviri, 1 çeviriyazım, 1048 şarkı , 37043 teşekkür aldı, 279 çeviri isteği tamamladı, 106 kullanıcıya yardım etti, 6 şarkının sözlerini çıkardı, 2 deyimi açıkladı, 1090 yorum bıraktı
Bildiği Diller: ana dili: Rumence, akıcı: İngilizce, Fransızca, ileri düzey İngilizce, orta düzey: Fransızca, Latince, başlangıç düzeyinde: İtalyanca, İspanyolca