LT → Fransızca, İngilizce → Michel Legrand → Scène de l'adieu - Les parapluies de Cherbourg → İngilizce
✕
Kontrol edilmesi talep edildi
Orijinal şarkı sözleri
Scène de l'adieu - Les parapluies de Cherbourg
Geneviève :
Mais... je ne pourrai jamais vivre sans toi !
Je ne pourrai pas !
Ne pars pas, j’en mourrai !
Je te cacherai et je te garderai !
Mais, mon Amour, ne me quittes pas !
Guy :
Tu sais bien que ce n’est pas possible !
Geneviève :
Je ne te quitterai pas !
Guy :
Mon Amour ! Il faudra pourtant que je parte !
Tu sauras que moi, je ne pense qu’à toi.
Mais je sais que toi, tu m’attendras.
Geneviève :
Deux ans ! Deux ans de notre vie !
Guy :
Ne pleure pas, je t’en supplie !
Geneviève :
Deux ans ! Non, je ne pourrai pas !
Guy :
Calme-toi, il nous reste si peu de temps !
Si peu de temps, mon Amour !
Il ne faut pas le gâcher !
Il faut essayer d’être heureux !
Il faut que nous gardions de nos derniers moments
un souvenir plus beau que tout !
Un souvenir qui nous aidera à vivre ...
Geneviève :
J’ai tellement peur quand je suis seule !
Guy :
Nous nous retrouverons et nous serons plus forts !
Geneviève :
Tu connaîtras d’autres femmes.
Tu m’oublieras !
Guy :
Je t’aimerai jusqu’à la fin de ma vie !
Geneviève :
Guy, je t’aime !
Ne me quitte pas ...
Mon Amour, ne me laisse pas !
Guy :
Viens !
Viens, mon Amour !
Mon Amour !
Romaint tarafından 2019-01-26 tarihinde eklendi.
Çeviri
The Umbrellas of Cherbourg
For a few days I'm living in silence
In these four walls of my love
Since you left, the shadow of your absence
Follows me every night and flees from me every day
I'm not seeing anyone, I created the emptiness around me
I don't understand anything anymore because I'm nothing without you
I gave up everything because I don't have any illusions
Of our love, listen to this song:
No, I could never live without you
I couldn't, don't leave, I'll die
A moment without you and I don't exist
But, my love, don't leave me
My love, I will wait for you all my life
Stay close to me, come back, I'm begging you
I need you, I want to live for you
Oh, my love, don't leave me
They broke up on a station platform
They walked away in a last glance
Oh, I love you, don't leave me
Teşekkür Et! ❤ | ||
13 teşekkür aldı |
Teşekkür Detayları:
Kullancı Adı | 'kadar süre önce teşekkür etti |
---|---|
Ahmadreza Davoudi | 2 yıl 5 ay |
Misafir 12 kez teşekkür etti
tuna.afternoon tarafından 2012-10-09 tarihinde eklendi.
✕
lütfen "Scène de l'adieu - ..." çevirisine yardım edin
Michel Legrand: En İyi 3
1. | Les moulins de mon cœur |
2. | Je ne pourrai jamais vivre sans toi / Ne me quitte pas |
3. | Scène de l'adieu - Les parapluies de Cherbourg |
Yorumlar
- Yorum yazmak için giriş yapın veya kayıt olun
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Ukrayna'nın Yanında Olun!