Heb das Glas (Levanta o copo)

Almanca translation

Heb das Glas

Ach, heb das Glas und weine mit mir
Und weine mit mir, weine mit mir
Hör diesen Modao und umarme den Freund
Und weine mit mir, weine mit mir
 
Es gibt niemanden auf der Welt, der nicht wegen Liebe leidet
(Er) Leidet nicht wegen Liebe, (er) leidet nicht wegen Liebe
Er hat Spaß, er trinkt und er leidet wegen Liebe
Er leidet wegen Liebe, er leidet wegen Liebe
 
Dieser verrückte Schmerz kann nicht geheilt werden
Auch nicht mit einer anderen, ich lebe in dieser brutalen Angst
Ach, wie es schmerzt, ach, wie es schmerzt
Um diese Traurigkeit zu verscheuchen, fülle das Glas und bring es uns
 
Ach, heb das Glas und weine mit mir
Und weine mit mir, weine mit mir
Hör diesen Modao und umarme den Freund
Und weine mit mir, weine mit mir
 
domuro kullanıcısı tarafından Pzt, 20/03/2017 - 22:39 tarihinde eklendi
Portekizce

Levanta o copo

Ai levanta o copo e chora comigo
E chora comigo, chora comigo
Escuta esse modão e abraça o amigo
E chora comigo, chora comigo
 
Não tem sujeito nesse mundo que não sofre por amor
Não sofre por amor, não sofre por amor
Tá curtindo, tá bebendo e tá sofrendo por amor
 

Devamı

"Levanta o copo" şarkısına ait daha çok çeviri
Portekizce → Almanca - domuro
lütfen "Levanta o copo" çevirisine yardım edin
Yorumlar