Bonequinhas

Fransızca

Little Dolls

Si nous partions, éclairés devant
Avec une chance de rester vivants
Laisse-moi te suivre, laisse-moi m'enfuir
Nous étions forts, nous étions grands
Est-ce que tu veux encore de moi ?
Est-ce qu'on s'aimera encore longtemps
Quand on sera vieux ou bien morts ?
J'ai peur pour toi, j'ai peur de moi

(Refrain:)
J'attends mon âge
Avec toi
Et sauve-moi encore
Aide-moi
Embrasse-moi encore
À nouveau

On a changé le lit de place
On l'a vidé avant que tu m'effaces
Je me rappelle de ton sommeil
Je me rappelle de ton réveil
Maintenant qu'ils sont fauchés et tous morts
On ne parlera plus jamais à Dieu
J'attends mon âge, j'attends que tu m'embrasses
J'attends la vie, j'attends que tu m'

Embrasse-moi à nouveau
Et sauve-moi encore
Aide-moi
Imagine-moi encore
À nouveau

Combien de temps, combien de fois
Tu pourras ?
Même si tu mens, tu sauras
Tu m'attendras
Alors, à demain encore, ça va

(au Refrain)

Try to align
Portekizce

Bonequinhas

Se partirmos, iluminados em diante
Com uma chance de continuar vivos
Deixe-me te seguir, deixe-me fugir
Nós éramos fortes, nos éramos grandes
O que você ainda quer de mim?
Será que a gente ainda vai se amar por mais tempo
Até sermos velhos ou até morrermos
Tenho medo por você, tenho medo de mim

Espero minha velhice
Com você
Salve-me de novo
Ajude-me
Beije-me de novo
Mais uma vez

Mudamos a cama de lugar
Deixamos-a antes que você me esqueça
Eu me lembro de você dormindo
Eu me lembro de você acordar
Agora que eles estão duros (sem dinheiro) e mortos
Nunca mais falaremos de Deus
Espero minha velhice, espero que você me beije
Espero a vida, espero que você

Beije-me novamente
E salve-me de novo
Ajude-me
Me imagine
Mais uma vez

Quanto tempo, quantas vezes?
Você poderá?
Mesmo que você minta, você vai saber
Me esperar
Então, amanhã ainda isso vai dar certo?

kyonaute kullanıcısı tarafından Pzt, 20/12/2010 - 22:52 tarihinde eklendi
0
Puanın: Hiçbiri
"Little Dolls" şarkısına ait daha çok çeviri
Fransızca → Portekizce - kyonaute
0
Yorumlar