✕
Kontrol edilmesi talep edildi
Orijinal şarkı sözleri
Маленькие феи
В тёплом воздухе кружатся
Эти маленькие феи,
Увлекая лёгким танцем,
Убивают не бледнея.
Их жестокая привычка -
Их холодные объятья.
Разлетаются, как птички,
На ветру смешные платья.
Ничего не боюсь и не грущу,
Потому что теперь я одна из них,
Потому что делаю что хочу,
Забываю всё в тот же самый миг.
Обволакивают нежно,
Как воздушные потоки,
Их невинные насмешки,
Их коварные упрёки.
Гибнут робкие попытки,
Звёзды падают в колючки.
Как жестоко любопытны
Эти маленькие ручки!
Ничего не боюсь и не грущу,
Потому что теперь я одна из них,
Потому что делаю что хочу,
Забываю все в тот же самый миг.
Наша жизнь - игра без правил,
Раз не гибель - значит песня,
Чем безумней - тем забавней,
Чем больней - тем интересней.
Что ты скажешь рыжей ведьме,
Жертва ты или убийца?
Может, этот миг последний?
Все забудь! Давай кружиться!
Dogvillan tarafından 2012-05-18 tarihinde eklendi.
Harf Çevirisi
Malenkie fei
V tyeplom vozdukhe kruzhatsya
Eti malen'kie fei,
Uvlekaya lyegkim tantsem,
Ubivayut ne bledneya.
Ikh zhestokaya privychka -
Ikh kholodnye ob"yat'ya.
Razletayutsya, kak ptichki,
Na vetru smeshnye plat'ya.
Nichego ne boyus' i ne grushchu,
Potomu chto teper' ya odna iz nikh,
Potomu chto delayu chto khochu,
Zabyvayu vsye v tot zhe samyy mig.
Obvolakivayut nezhno,
Kak vozdushnye potoki,
Ikh nevinnye nasmeshki,
Ikh kovarnye upryeki.
Gibnut robkie popytki,
Zvyezdy padayut v kolyuchki.
Kak zhestoko lyubopytny
Eti malen'kie ruchki!
Nichego ne boyus' i ne grushchu,
Potomu chto teper' ya odna iz nikh,
Potomu chto delayu chto khochu,
Zabyvayu vse v tot zhe samyy mig.
Nasha zhizn' - igra bez pravil,
Raz ne gibel' - znachit pesnya,
Chem bezumney - tem zabavney,
Chem bol'ney - tem interesney.
Chto ty skazhesh' ryzhey ved'me,
Zhertva ty ili ubiytsa?
Mozhet, etot mig posledniy?
Vse zabud'! Davay kruzhit'sya!
✕
"Маленькие феи" içeren koleksiyonlar
1. | Russian witch, sorceress, warlock... you get it... |
Flëur: En İyi 3
1. | Тёплые коты (Tioplye koty) |
2. | Формалин (Formalin) |
3. | Будь моим смыслом (Bud moim smyslom) |
Yorumlar
- Yorum yazmak için giriş yapın veya kayıt olun
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Ukrayna'nın Yanında Olun!
Çeviren Hakkında
Süper Üye Citizen of Dogville
Katkıları: 57 çeviri, 108 harf çevirisi ekledi, 395 şarkı , 1065 teşekkür aldı, 7 çeviri isteği tamamladı, 4 kullanıcıya yardım etti, 115 deyim ekledi, 28 deyimi açıkladı, 24 yorum bıraktı
Bildiği Diller: ana dili: Ukraynaca, akıcı: Rusça, ileri düzey İngilizce, İspanyolca, orta düzey: Beyaz Rusça, Fransızca