Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Ukrayna'nın Yanında Olun!
Paylaşmak
Yazı tipi boyutu
Orijinal şarkı sözleri
Swap languages

מײַן רוע פּלאַץ

ניט זוך מיך װוּ די מירטן גרינען.
געפֿינסט מיך דאָרטן ניט, מײַן שאַץ.
װוּ לעבנס װעלקן בײַ מאַשינען,
דאָרטן איז מײַן רוע פּלאַץ.
 
ניט זוך מיך װוּ די פֿײגל זינגען.
געפֿינסט מיך דאָרטן ניט, מײַן שאַץ.
אַ שקלאַף בין איך װוּ קײטן קלינגען,
דאָרטן איז מײַן רוע פּלאַץ.
 
ניט זוך מיך װוּ פֿאָנטאַנען שפּריצן.
געפֿינסט מיך דאָרטן ניט, מײַן שאַץ.
װוּ טרערן רינען, צײנער קריצן,
דאָרטן איז מײַן רוע פּלאַץ.
 
און ליבסטו מיך מיט װאַרער ליבע,
טאָ קום צו מיר, מײַן גוטער שאַץ,
און הײַטער אױף מײַן האַרץ די טריבע
און מאַך מיר זיס מײַן רוע פּלאַץ. ‏
 
Çeviri

Mein Ruheplatz

Such mich nicht, wo die Myrthe grünt
Du findest mich dort nicht, mein Schatz
Wo Leben bei den Maschinen verwelkt
Dort ist mein Ruheplatz
 
Such mich nicht, wo die Vögel singen
Du findest mich dort nicht, mein Schatz
Ich bin dort ein Sklave, wo Ketten klingen
Dort ist mein Ruheplatz
 
Such mich nicht, wo Quellen entspringen
Du findest mich dort nicht, mein Schatz
Wo Tränen rinnen, Zähne knirschen
Dort ist mein Ruheplatz
 
Und wenn du mich wirklich liebst
So komm zu mir, mein guter Schatz,
Und heitere mein trübes Herz auf
Und mach mir süß meinen Ruheplatz
 
Yorumlar
CoopysnoopyCoopysnoopy    Perş, 05/01/2017 - 09:27

Wenn mich nicht alles täuscht, müsste es heißen:
"Und heitere mein trübes Herz auf"
Bei "Tränen" hast du dich vertippt