Prošlo me [ Mina mi (Мина ми) ]

Bulgarca

Mina mi (Мина ми)

Gledam pak si draskal snoshti po vratata mi
Dneska pak shte karash platno zad kolata mi
Ako ima neshto mnogo losho v bivshite,
to tova e kolko tvarde kasno seshtat se.
 
Shto ne vzemesh da se gramnesh e savetat mi
i kade da me tselunesh - da ti kazha li?
Kolko mnogo me obichash sme go chuvali
Nameri si druga luda
Veche mina mi
 
Gledam pak si draskal snoshti po vratata mi
Dneska pak shte karash platno zad kolata mi
Ako ima neshto mnogo losho v bivshite,
to tova e kolko tvarde kasno seshtat se.
 
Da pripomnya samo kolko tezhko gledashe
Vsyaka vtora beshe tvoya i te chakashe
Na kakvo dalzha chestta sega, che molish me?
Haide, zaedno s tsvetyata, barzo mahay se
 
Transliteration submitted by Mylo on Salı, 03/01/2017 - 19:49
Гледам пак си драскал снощи по вратата ми
Днеска пак ще караш плътно зад колата ми
Ако има нещо много лошо в бившите,
то това е колко твърде късно сещат се.
 
Що не вземеш да се гръмнеш е съветът ми
и къде да ме целунеш - да ти кажа ли?
Колко много ме обичаш сме го чували
Намери си друга луда
Вече мина ми
 
Гледам пак си драскал снощи по вратата ми
Днеска пак ще караш плътно зад колата ми
Ако има нещо много лошо в бившите,
то това е колко твърде късно сещат се.
 
Да припомня само колко тежко гледаше
Всяка втора беше твоя и те чакаше
На какво дължа честта сега, че молиш ме?
Хайде, заедно с цветята, бързо махай се
 
Felicity kullanıcısı tarafından Pzr, 01/01/2017 - 19:11 tarihinde eklendi
Align paragraphs
Hırvatça translation

Prošlo me

Vidim sinoć si mi opet grebao po vratima
Danas ćeš me opet zagraditi na prikingu
Ako ima nešto mnogo loše u bivšima
to je da se mnogo kasno sjete
 
Moj je savjet da uzmeš i nestaneš
i gdje da me poljubiš - hoćeš da ti kažem?
Koliko mnogo me voliš smo već čuli
Nađi neku ludu drugu
Već me je sve prošlo
 
Vidim sinoć si mi opet grebao po vratima
Danas ćeš me opet zagraditi na prikingu
Ako ima nešto mnogo loše u bivšima
to je da se mnogo kasno sjete
 
Kad se sjetim kako si me teško gledao
Svka druga je bila tvoja i čekala te
Čemu dugujem tu čast da me moliš?
Hajde, zajedno sa cvjećem, brzo nestani
 
vlatko.hodak kullanıcısı tarafından Çarş, 11/01/2017 - 21:04 tarihinde eklendi
1 teşekkür aldı
Kullanıcı Kadar önce
kdravia5 gün 4 saat
"Mina mi (Мина ми)" şarkısına ait daha çok çeviri
Bulgarca → Hırvatça - vlatko.hodak
lütfen "Mina mi (Мина ми)" çevirisine yardım edin
Yorumlar