-
Moja draga → İspanyolca çevirisi
✕
Kontrol edilmesi talep edildi
Orijinal şarkı sözleri
Moja draga
Sada, kad te oči više ne vide
Sada, kad te usne vise ne ljube
Sada, kilometri tuge su pred nama
Moja draga
Niko te ne može zamijeniti
Ništa ja ne mogu promijeniti
Nigdje mojoj duši toplo neće biti
Ref.
I gdje da krenem
Kad mi srce stanuje kraj tebe
I svaki put je nevrijeme
Kad probam pobjeći od sebe
Kaži mi
Gdje da krenem
Kad svaku stazu dobro znam
I svaki put je put za bol
Kada nisam s' tobom ja
nefret tarafından 2014-11-15 tarihinde eklendi.
Çeviri
Mi querida
Ahora,cuando mis ojos no te ven mas
Ahora,cuando mis labios no te besan ya
Ahora,kilometros de tristeza son frente de nosotros
Mi querida
Nadie no te puede reemplazar
Yo no puedo nada cambiar
En ninguna parte de mi alma no va ser caliente
A donde voy a ir
Cuando mi corazon no vive junto a ti
Y cada vez es destiempo
Cuando yo pruebo escapar de mi mismo
Dime
A donde voy a ir
Cuando cada camino bien conozco
Y cada vez es camino por dolor
Cuando yo no estoy contigo
Teşekkür Et! ❤ | ||
2 teşekkür aldı |
Ketriin007 tarafından 2014-11-26 tarihinde eklendi.
nefret adlı kullanıcının isteğine karşılık olarak eklendi
Ketriin007 tarafından en son 2014-11-30 tarihinde düzenlendi
Aco Regina: En İyi 3
1. | Moja draga |
2. | Poželio sam te |
3. | Koraci |
"Moja draga" adlı eserdeki deyimler
1. | a destiempo |
Yorumlar
Ma sve si u pravu.Opet hvala :)
- Yorum yazmak için giriş yapın veya kayıt olun
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Ukrayna'nın Yanında Olun!
Çeviren Hakkında
Ad: Катарина
Rol: Süper Üye
Katkıları: 170 çeviri, 35 şarkı , 675 teşekkür aldı, 20 çeviri isteği tamamladı, 13 kullanıcıya yardım etti, 12 deyim ekledi, 1 deyimi açıkladı, 19 yorum bıraktı
Bildiği Diller: ana dili: Sırpça, akıcı: İngilizce, Sırpça, İspanyolca, başlangıç düzeyinde: İngilizce, İspanyolca
Pozdrav...sugestija...
Ahora,cuando miS ojos no te ven mas
Ahora,cuando miS labios no te besan ya