-
Mauritius, National Anthem of - Motherland → Lehçe çevirisi
18 çeviriAlmanca+17 dil, Beyaz Rusça, Endonezce, Esperanto, Fince, Fransızca, Japonca, Korece, Lehçe, Mauritian Créole, Portekizce, Rusça, Tongaca, Yunanca, Çekçe, Çince, İbranice, İspanyolca
✕
Kontrol edilmesi talep edildi
Orijinal şarkı sözleri
Mauritius, National Anthem of - Motherland
Glory to thee, Motherland
O motherland of mine.
Sweet is thy beauty,
Sweet is thy fragrance,
Around thee we gather
As one people,
As one nation,
In peace, justice and liberty.
Beloved Country,
May God bless thee
For ever and ever.
francisco.translate tarafından 2014-03-12 tarihinde eklendi.
MichaelNa tarafından en son 2020-10-19 tarihinde düzenlendi
Çeviri
Hymn Mauritiusa
Chwała Tobie, Ojczyzno,
Ojczyzno moja.
Słodka jest Twa piękność,
słodki Twój aromat,
wokół Ciebie się gromadzimy
jeden lud,
jeden naród,
w pokoju, sprawiedliwości i wolności.
Ukochany kraju,
niech Cię Bóg błogosławi,
na wieki wieków.
"Mauritius, National ..." içeren koleksiyonlar
1. | National Anthems (vol. 2) |
National Anthems & Patriotic Songs: En İyi 3
1. | Bosanska Artiljerija |
2. | Turkish National Anthem - İstiklal Marşı |
3. | Ukrainian National Anthem - Ще не вмерла України (Shche ne vmerla Ukrayiny) |
Yorumlar
- Yorum yazmak için giriş yapın veya kayıt olun
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Ukrayna'nın Yanında Olun!
Çeviren Hakkında
Translating | Traduzindo
Ad: Francisco Santos
Usta Translator
Katkıları: 594 çeviri, 11 harf çevirisi ekledi, 135 şarkı , 2477 teşekkür aldı, 44 çeviri isteği tamamladı, 24 kullanıcıya yardım etti, 22 deyim ekledi, 5 deyimi açıkladı, 272 yorum bıraktı
Bildiği Diller: ana dili: Portekizce, akıcı: Yeşilburun Kreyolu, Galiçyaca, Galiçyaca-Portekizce, İngilizce, Fransızca, Portekizce, İspanyolca, başlangıç düzeyinde: Asturyasça, Esperanto, Oksitanca, Papiamento, Katalanca, Felemenkçe, Almanca, İtalyanca, Latince, Rumence
Source: http://fr.wikipedia.org/wiki/M%C3%A8re_Patrie_%28hymne%29