Thea Garrett - My Dream (Ukraynaca translation)

Ukraynaca translation

Моя мрія

Ми колись казали, що мрії можуть
бути такими справжніми
Де я є? Ким я буду?
Це моя мрія, котрою я могла б
поділитися з тобою
Новий день для тебе та для мене
 
Тільки посміхнусь з теплотою у серці
Та пройду увесь шлях до кінця
В житті так багато всього,
Я буду співати
 
Це моя мрія, я хочу зробити так,
щоб це відбулося
Зробити мою мрію реальністю
Це моя мрія, і я зроблю це, якщо
буду в це вірити
Я житиму у казці, просто
як новонароджена зірка
 
Летімо вище, немов чайки на хвилях
Та Сонце буде сяяти на твоєму обличчі
Лише повір, йди за своїм серцем,
та зроби так, щоб це сталося
Зростай набагато яскравішим
І ми скажемо
 
Це моя мрія, я хочу зробити так,
щоб це відбулося
Зробити мою мрію реальністю
Це моя мрія, і я зроблю це, якщо
буду в це вірити
Немає нічого, що б зупинило мене
Я тільки хочу, щоб цей світ знав
 
Це моя мрія, і я знаю, що буду сильною
Це стане реальністю, тому що я знаю
Я зроблю так, щоб це сталося
Це моя мрія
 
VikaDes kullanıcısı tarafından Çarş, 13/09/2017 - 18:45 tarihinde eklendi
Added in reply to request by Zarina01
İngilizce

My Dream

Idioms from "My Dream"
Yorumlar