Kun Suljen Silmäni

İsveççe

När Jag Blundar

Tät intill, doften av oss två
Vänder sig om, samma skjorta i blå
Doften jag känner vorre inget utan dig
Som en sjö utan vatten,
som en lykta utan ljus

Ett liv utan färger, det är inte du
Nå’n man ser då man blundar,
som en ängel framför
Nå’n som hjälper en
och flyga då man glömt hur man gör

Kär utan känslor eller skratta utan ljud
Ett liv utan färger, det är inte du
Nå’n som glömt alla beskymmer,
en kvinna med mod
Nå’n som fattar vad man känner
fast man talar utan ord

Sätt dig ner, vi håller din hand
Berätta vem du är,
vi finns för varann
Alla minnen vorre inget utan dig

Som en sjö utan vatten,
som en lykta utan ljus
Ett liv utan färger, det är inte du

Nå’n man ser då man blundar,
som en ängel framför
Nå’n som hjälper en
och flyga då man glömt hur man gör

Kär utan känslor eller skratta utan ljud
Ett liv utan färger, det är inte du

Nå’n som glömt alla beskymmer,
en kvinna med mod
Nå’n som fattar vad man känner
fast man talar utan ord

Som en sjö utan vatten,
som en lykta utan ljus
Ett liv utan färger, det är inte du

Nå’n man ser då man blundar,
som en ängel framför
Nå’n som hjälper en
och flyga då man glömt hur man gör

Kär utan känslor eller skratta utan ljud
Ett liv utan färger, det är inte du
Nå’n som glömt alla beskymmer,

en kvinna med mod
Nå’n som fattar vad man känner
fast man talar utan ord

Ekleyenin yorumları:

Competing for Finland's position in Eurovision Song Contest 2012
Finnish Swedish contestant (thus the Swedish pronunciation is quite distinct from Swedish from Sweden)

See video
Try to align
Fince

Kun Suljen Silmäni

Lähekkäin yhdessä, meidän kahden tuoksu
Kääntyy ympäri, sama paita sinisenä
Tuoksu jonka tunnen olisi tyhjää ilman sinua
Kuten järvi ilman vettä,
kuten lyhty ilman valoa

Elämä ilman värejä, sitä et sinä ole
Joku, jonka näkee, kun sulkee silmänsä,
enkelinä yläpuolella
Joku, joka auttaa yhtä
lentämään, kun on unohtanut kuinka

Rakastunut tunteitta tai naurua äänettä
Elämä ilman värejä, sitä et sinä ole
Joku, joka on unohtanut kaikki ongelmat,
nainen, jolla on rohkeutta
Joku, joka ymmärtää mitä tuntee
vaikka puhuu ilman sanoja

Istuhan alas, pidämme kädestäsi kiinni
Kerro kuka olet,
olemme toisiamme varten
Kaikki ne muistot olisivat tyhjää ilman sinua

Kuten järvi ilman vettä,
kuten lyhty ilman valoa
Elämä ilman värejä, sitä et sinä ole

Joku, jonka näkee, kun sulkee silmänsä,
enkelinä yläpuolella
Joku, joka auttaa yhtä
lentämään, kun on unohtanut kuinka

Rakastunut tunteitta tai naurua äänettä
Elämä ilman värejä, sitä et sinä ole

Joku, joka on unohtanut kaikki ongelmat,
nainen, jolla on rohkeutta
Joku, joka ymmärtää mitä tuntee
vaikka puhuu ilman sanoja

Kuten järvi ilman vettä,
kuten lyhty ilman valoa
Elämä ilman värejä, sitä et sinä ole

Joku, jonka näkee, kun sulkee silmänsä,
enkelinä yläpuolella
Joku, joka auttaa yhtä
lentämään, kun on unohtanut kuinka

Rakastunut tunteitta tai naurua äänettä
Elämä ilman värejä, sitä et sinä
Joku, joka on unohtanut kaikki ongelmat,

nainen, jolla on rohkeutta
Joku, joka ymmärtää mitä tuntee
vaikka puhuu ilman sanoja

beskymmer kullanıcısı tarafından Pzt, 27/02/2012 - 05:57 tarihinde eklendi
Yazarın yorumları:

Translated by a native Finnish speaker who is fluent in both Swedish and English.

116 teşekkür aldı
KullanıcıTime ago
Slovakia17 hafta 1 gün
katten2 yıl 21 hafta
suomenkalevi2 yıl 30 hafta
Oakmoon2 yıl 30 hafta
Guests thanked 112 times
5
Puanın: Hiçbiri Ortalama: 5 (1 oy)
Please help to translate "När Jag Blundar"
KullanıcıGönderildiği tarih
katten2 yıl 21 hafta
5
Yorumlar
e-tone     Mart 19th, 2012

Minä kääntäisin tekstin seuraavasti:
Lähtökielessä pitäisi kirjoittaa: bekymmer ja vore. Parissa kohtaa Pernilla sanoo "säger", eikä "känner".

Kun Suljen Silmäni
Lähekkäin yhdessä, meidän kahden tuoksu
Kääntyy ympäri, sama paita sinisenä
Tuoksu jonka tunnen olisi tyhjää ilman sinua
Kuten järvi ilman vettä, kuten lyhty ilman valoa Elämä ilman värejä, sitä et sinä ole
Sellainen, jonka näkee, kun sulkee silmänsä,
enkelinä edessään
Sellainen, joka auttaa minua
lentämään, kun olen unohtanut kuinka lennetään
Rakkautta tunteitta tai naurua äänettä
Elämä ilman värejä, sitä et sinä ole
Sellainen, joka on unohtanut kaikki huolet,
nainen, jolla on rohkeutta
Sellainen, joka ymmärtää mitä sanotaan
vaikka puhutaan ilman sanoja
Istuhan alas, pidämme kädestäsi kiinni
Kerro kuka olet, olemme toisiamme varten
Kaikki muistot olisivat tyhjää ilman sinua
Kuten järvi ilman vettä,
kuten lyhty ilman valoa
Elämä ilman värejä, sitä et sinä ole
Sellainen, jonka näkee, kun sulkee silmänsä,
enkelinä edessään
Sellainen, joka auttaa minua
lentämään, kun olen unohtanut kuinka
Rakkautta tunteitta tai naurua äänettä
Elämä ilman värejä, sitä et sinä ole
Sellainen, joka on unohtanut kaikki ongelmat,
nainen, jolla on rohkeutta
Sellainen, joka ymmärtää mitä sanotaan
vaikka puhutaan ilman sanoja
Kuten järvi ilman vettä,
kuten lyhty ilman valoa
Elämä ilman värejä, sitä et sinä ole
Sellainen, jonka näkee, kun sulkee silmänsä,
enkelinä edessään
Sellainen, joka auttaa minua
lentämään, kun olen unohtanut kuinka
Rakkautta tunteitta tai naurua äänettä
Elämä ilman värejä, sitä et sinä ole
Sellainen, joka on unohtanut kaikki huolet,
nainen, jolla on rohkeutta
Sellainen, joka ymmärtää mitä sanotaan
vaikka puhutaan ilman sanoja

kustos     Nisan 3rd, 2012

Pitipä kokeilla samaa tekstiä (enkä huomannut e-tonen käännöstä), hieman kulmia hioen:
---
Kun silmäni ummistan

Me kaksi toisissamme kiinni, tuoksuumme kietoutuen;
sama sininen paita.

Tunnen tuoksun, sinua ilman olemattoman:
kuin vedetön järvi, kuin pimeä lyhty.

Väritön elämä - sellainen et ole:
sellainen, jonka näkee silmät ummessa enkelinä yllä;
sellainen, joka auttaa matkaan, kun on unohtanut kuinka lennetään.

Tunteeton rakkaus tai äänetön nauru;
elämä vailla värejä - sellainen et ole.

Sellainen, joka on unohtanut kaikki huolet,
rohkea nainen.
Sellainen, joka ymmärtää sanotun
vaikka puhuisi sanoitta.

Istu alas, pidämme kädestäsi.
Kerro, kuka olet, elämme toisiamme varten.
Kaikki muistot olisivat tyhjää ilman sinua.

Kuin vedetön järvi, kuin pimeä lyhty;
väritön elämä - sellainen et ole.

Sellainen, jonka näkee silmät ummessa enkelinä yllä.
Sellainen, joka auttaa matkaan, kun on unohtanut kuinka lennetään.

Tunteeton rakkaus tai äänetön nauru;
elämä vailla värejä - sellainen et ole.

Sellainen, joka on unohtanut kaikki huolet,
rohkea nainen.
Sellainen, joka ymmärtää sanotun
vaikka puhuisi sanoitta.

Kuin vedetön järvi, kuin pimeä lyhty,
väritön elämä - sellainen et ole.

Sellainen, jonka näkee silmät ummessa enkelinä yllä.
Sellainen, joka auttaa matkaan, kun on unohtanut kuinka lennetään.

Tunteeton rakkaus tai äänetön nauru;
elämä vailla värejä - sellainen et ole.

Sellainen, joka on unohtanut kaikki huolet,
rohkea nainen.
Sellainen, joka ymmärtää sanotun
vaikka puhuisi sanoitta.

e-tone     Nisan 9th, 2012

Hyvä tämä Kustoksen käännös.