✕
Kontrol edilmesi talep edildi
Orijinal şarkı sözleri
Ne žalim
Evo, satima već stojim
tu, pod prozorima tvojim
sam od sebe krijem bol
gledam senke pripijene
da je neko drugo vreme
sad bih napravio lom
Ali znam da prava nemam
da od tebe više tražim
no što možeš da mi daš
zato puštam da me varaš
zato verujem u laži
koje pričati mi znaš
To je cena moje slepe ljubavi
to je cena tvojih nežnih godina
Ne žalim što umirem za tobom
ionako sam za tebe živeo
ne žalim što dušu sam ti dao
jer bez tebe duše nisam imao
Ne žalim u godinama zrelim
što se iza mojih leđa smeju svi
ne žalim da s drugima te delim
samo pusti da kraj tebe ostarim
mabushii tarafından 2014-03-20 tarihinde eklendi.
MissDestr0y tarafından en son 2021-12-14 tarihinde düzenlendi
Çeviri
Не жалею
Вот, часами стою
Здесь, под твоими окнами
Сам от себя скрываю боль
Смотрю на тени, слившиеся в поцелуе
А в другое время,
Я бы уже устроил скандал.
Но знаю, что не имею права
Требовать от тебя больше,
Чем ты мне можешь дать
Поэтому позволяю тебе обманывать меня
Поэтому верю в ложь
Которую ты мне говоришь.
Это цена моей слепой любви
Это цена твоих нежных лет.
Не жалею, что умираю по тебе
Все равно я жил только для тебя
Не жалею, что душу тебе дал
Ведь без тебя в моей душе ничего не было.
Не жалею, в зрелые годы
Что за моей спиной все смеются
Не жалею, что с другими тебя делю
Только позволь состариться рядом с тебой.
Teşekkür Et! ❤ | ||
3 teşekkür aldı |
nefret tarafından 2014-10-19 tarihinde eklendi.
nefret tarafından en son 2014-10-28 tarihinde düzenlendi
✕
Željko Samardžić: En İyi 3
1. | A sad adio |
2. | Mozda |
3. | 9000 metara |
Yorumlar
- Yorum yazmak için giriş yapın veya kayıt olun
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Ukrayna'nın Yanında Olun!
Çeviren Hakkında
...u majsku zoru...
Ad: Marina
Öğretmen Editor
Katkıları: 984 çeviri, 54 harf çevirisi ekledi, 120 şarkı , 2291 teşekkür aldı, 184 çeviri isteği tamamladı, 50 kullanıcıya yardım etti, 37 şarkının sözlerini çıkardı, 1823 deyim ekledi, 723 deyimi açıkladı, 524 yorum bıraktı
Bildiği Diller: ana dili: Ukraynaca, akıcı: Rusça, başlangıç düzeyinde: İngilizce, Boşnakça, Sırpça, Hırvatça, Karadağca
Привет, Мария.
1. senke pripijene - тени, слившиеся в поцелуе
2.
da od tebe više tražim
no što možeš da mi daš
zato puštam da me varaš
---
требовать от тебя больше,
Чем ты мне можешь дать;
Поэтому позволяю тебе обманывать меня
3. ionako - всё равно/в любом случае