Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Ukrayna'nın Yanında Olun!
  • Azis

    Нещо мръсно → Türkçe çevirisi

Paylaşmak
Yazı tipi boyutu
Orijinal şarkı sözleri
Swap languages

Нещо мръсно

Стига ми се правила на Николета!
Прякорът ти знаеш ли, че е минета?
Мислиш, че не знам за всичките от Люлин?
Знам ама си пра’я пас, ма ждрохо, чу ли?
Ало, девствената стига си лапала!
К’во чупиш китки с тия гривни "Бала"?
Ало, стреснатата оправила си нослето.
"К’во бе, лизинг, изплати ли си „Порше”-то?"
 
Ела тука, ще ядеш шамарите!
Дръж ми кура, иначе ще спиш по гарите!
Виж к’во, дупло, нема да ме бавиш,
Отвори уста и почвай да ме гнявиш!
Отвори уста да усетиш ти вкуса!
Млякото ми топло има вкус на протеин,
Лепкаво е, кифло, виж к’во значи парафин, парафин, парафин, парафин.
 
Ще те шибам мръсно аз по светофарите
После ще те хвърля в каналите! (4)
 
Снимаш се сама със хистограм в кенефа.
Ела дома да ми подържиш релефа!
Ценностната ти система ник’ва я нема.
Вдигай гащи бърже, целата си в бело!
 
Çeviri

Kirli Şeyler (+18)

Nicoletta gibi davranmayı kes.
Biliyor musun senin lakabın ''Oral Sex''.
Lyulin hakkında hiç bir şey bilmediğimi düşünüyorsun
Biliyorum ama bilmemezlikten geliyorum, ipne, beni duyuyor musun?
Alooo!, Orospu, oral sex yapmayı kes!
Kollara tüylü kelepçe takmaktan sıkılmadın mı?
Alooo! Giyinik olan, biliyorum burnun koku alıyor
“Naber?, Porsche'nin taksidi bitti mi?''
 
Buraya gel, şamarımın tadına bak!
Sikimi tut, aksi halde tren garında uyursun!
Bak hele, orospu, beni bekletme.
Aç ve yalamaya başla!
Ağzını aç ve tadı al!
Dölümün tadı protein gibi,
Yapış yapış, orospu, göreceksin parafin neymiş!
 
Seni trafik ışıklarının altında sikeceğim
Sonra seni kanalizasyona atacağım! (x4)
 
Zihnindeki anları hatırla.
Gel ve sikimi tut
Fiyat sistemin değişken.
Hızlıca kilodunu tut, bütün vücüdun beyazlar içinde!
 
Yorumlar