✕
Çeviri
Такая ночь (Найти свою луну)
Ты пришла
И сразу видишь как идёт игра по дыму сигарет.
Ты мягко движешься, охрана- все свои, привет!
И ставки все в игре растут ты чувствуешь адреналин, в крови кипит.
Не верит он тебе!
Ведь он же туз, не знала ты что это крупная игра,
Азарт взлетел, но веришь ты, что эта карта не твоя,
Игра по крупному и ты должна почувствовать oстановиться где.
Взгляни-ка вверх, там звёзды все,
Они ведь тоже - за Луной,
Так осмотрись, все время берегись,
Ты чувствуешь игру уже.
Я и не мечтала никогда ...
Мечтали ль вы, узнать такую ночь?
О, не могу поверить больше, что
Я не смогу опять увидеть счастье всё.
Нет слов, чтоб разделить восторгов всех
Щекой к щеке услышишь сердца смех
Свою мечту почувствуйте, точь-в-точь
Я не мечтала - вообразите эту ночь!
Как часто это было,
Что я стояла ждала у дверей чтобы узнать сигнал?
Чтобы услышать радость жизни всплеск
Зажмуренно открыть глаза, и вот он, новый мир
И силует ночной харизмы как святой души
Я не смогу забыть!
Я не смогу забыть тот аромат не оставляет он меня одну
И вижу что не в силах, не имею права потерять мой шанс
Чтобы рискнуть и быть!
И я иду вперед и чудо, о, нет,
я больше не одна
Он рядом, он стоит и ждёт ...
Xолодная моя, Луна.
Я и не мечтала никогда ...
Мечтали ль вы, узнать такую ночь?
О, не могу поверить больше, что
Я не смогу опять увидеть счастье всё.
Нет слов, чтоб разделить восторгов всех
Щекой к щеке услышишь сердца смех
Свою мечту почувствуйте, точь-в-точь
Я не мечтала - вообразите эту ночь!
Musical pause
Я и не мечтала никогда ...
Мечтали ль вы, узнать такую ночь?
О, не могу поверить больше, что
Я не смогу опять увидеть счастье всё.
Нет слов, чтоб разделить восторгов всех
Щекой к щеке услышишь сердца смех
Свою мечту почувствуйте, точь-в-точь
Я не мечтала - вообразите эту ночь!
By BORIS K'ZORIN, the another last romantic ©, Los Angeles, CA 2014
Teşekkür Et! ❤ | ||
5 teşekkür aldı |
Teşekkür Detayları:
Misafir 5 kez teşekkür etti
BORIS K'ZORIN tarafından 2014-06-01 tarihinde eklendi.
BORIS K'ZORIN tarafından en son 2022-06-12 tarihinde düzenlendi
Yazarın yorumları:
Guys, I am proudly representing before you my very first experience I decided to earn finally ... about my attempt to understand my Fellows and English speaking colleagues much closer. So I've just done with my both first: translation song from English to Russian and translation of genre of jazz, which never was passion of mine to perform. I hope, at least it was working for me, when I built those verses in Russian. Sure, some vocal abilities are required. What do you think?
Çeviri Kaynağı:
✕
"A Night Like This" içeren koleksiyonlar
1. | The guitar don't lie |
2. | Songs about night |
3. | Songs for Ballroom Dancing, Part 9: Tango |
Caro Emerald: En İyi 3
1. | A Night Like This |
2. | Paris |
3. | Liquid Lunch |
"A Night Like This" adlı eserdeki deyimler
1. | Нет слов |
Yorumlar
- Yorum yazmak için giriş yapın veya kayıt olun
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Ukrayna'nın Yanında Olun!
Çeviren Hakkında
Experienced Interpreter Making Singing Translations
Ad: BORIS K'ZORIN
Rol: Kıdemli Üye My Project: K.R.E.S.T.
Katkıları: 53 çeviri, 39 şarkı , 257 teşekkür aldı, 3 çeviri isteği tamamladı, 3 kullanıcıya yardım etti, 38 yorum bıraktı
Anasayfa: borisright4us.com
Bildiği Diller: ana dili: Rusça, akıcı: İngilizce, Rusça, ileri düzey Almanca, orta düzey: Esperanto, Lehçe, İspanyolca, Ukraynaca, başlangıç düzeyinde: Arapça, Çince, Fince, Fransızca, Hawaii Dili, Japonca, Korece, İsveççe, İtalyanca
Respectfully,
Boris K'Zorin,
P.S. This communication may contain information that is legally privileged, confidential or exempt from disclosure. If you are not the intended recipient, please note that any dissemination, distribution, or copying of this communication is strictly prohibited.