تنها شخص (The Only One)

Farsça translation

تنها شخص

میدونی,تو یکه و تنها نیستی
وقتی همه ی اونها سقوط میکنند و نابود میشند,نیمه شب
میدونی,تو یکه و تنها نیستی
وقتی اونها کاملا تنها هستند
یه در مخفی پیدا میکنند که به بیرون زندگی راه داره
میدونی,تو یکه و تنها نیستی
همه مون محزونیم
گم شده و زخمی
تموم مدتی که زندگی میکردیم
منتظر بودیم
تا کسی (بیاد و) رهبرمون رو صدا بزنه
هیچ کدوم از دروغ هات رو باور نمیکنم
نوری از بهشت به سمت من تابیده میشه
از اینکه چشمهات رو باز کنی وحشت داری
هیپنوتیزم شدی
میدونی,تو یکه و تنها نیستی
هیچوقت این زندگی رو درک نکردم,حق با توئه,لیاقتش رو ندارم
اما میدونی,فقط من اینطوری نیستم
همه مون محزونیم
گم شده و زخمی
تموم مدتی که زندگی میکردیم
منتظر بودیم
تا کسی (بیاد و) رهبرمون رو صدا بزنه
هیچ کدوم از دروغ هات رو
باور نمیکنم
نوری از بهشت به سمت من تابیده میشه
به پایین نگاه نکن
توی چشمهای دنیایی که مقابلته
نگاه نکن
به پایین نگاه نکن
می افتی
قربانی اونها میشی
درست یا نادرست
نمیتونم به به این ترس
پایبند باشم
که من بدون تو گم میشم
اگه نتونم این رو حس کنم
(یعنی) برای خودم نیستم
(یعنی) واقعی نیستم
تموم مدتی که زندگی میکردیم
منتظر بودیم
تا کسی (بیاد و) رهبرمون رو صدا بزنه
هیچ کدوم از دروغ هات رو
باور نمیکنم
نوری از بهشت به سمت من تابیده میشه
 
minuch kullanıcısı tarafından Çarş, 18/04/2012 - 17:45 tarihinde eklendi
1 teşekkür aldı
Guests thanked 1 time
İngilizce

The Only One

Yorumlar