Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Ukrayna'nın Yanında Olun!
  • Tautinis Brandas

    Prasiblaškom → İngilizce çevirisi

Paylaşmak
Yazı tipi boyutu
Orijinal şarkı sözleri
Swap languages

Prasiblaškom

Gal prasiblaškom, truputį pasitaškom
Atsipučiam ar įpučiam, viskas bus gerai
Muzoną leidžiam, mes šiandien nepaleidžiam
Visiems išgerti įpilam, viskas bus gerai!
 
Ei, prasiblaškom, truputį pasitaškom
Atsipučiam ar įpučiam, viskas bus gerai
Muzoną leidžiam, mes šiandien nepaleidžiam
Visiems išgerti įpilam, viskas bus gerai!
 
Kažkas gatve nuleidęs galvą eina
Turbūt pyzdako gavo nuo chebros
Kažkas kavinėj kolioja padavėją
Turbūt įdėjo picoj per mažai dešros
 
Kažkas ant gatvės aiškinasi mentui
Turbūt nenori susimokėt baudos
Kažkas ant Seimo rūmų kampo myža
Turbūt užkniso pažadai valdžios
 
Ei, prasiblaškom, truputį pasitaškom
Atsipučiam ar įpučiam, viskas bus gerai
Muzoną leidžiam, mes šiandien nepaleidžiam
Visiems išgerti įpilam, viskas bus gerai!
(x2)
 
Kažkas per šokius pinigus nukniso
Turbūt šią naktį nosį vėl pudruos
Kažkas daug garso iš visų nupirko
Turbūt koncertą gerą generuos
 
Kažkas nuo Stano gabalą nupiso
Turbūt nebijo iš LATGOS gaut baudos
Kažkas Europos paramą prapiso
Turbūt jau laikas važiuot iš Lietuvos
 
Ei, prasiblaškom, truputį pasitaškom
Atsipučiam ar įpučiam, viskas bus gerai
Muzoną leidžiam, mes šiandien nepaleidžiam
Visiems išgerti įpilam, viskas bus gerai!
 
Çeviri

Let's get loose

Let's get loose maybe, let's get wasted a bit,
Taking a rest or smoking weed, everything's gonna be alright.
We're playing the music, we're not skipping today,
We're pouring a drink to everyone, everything's gonna be alright!
 
Hey, let's get loose, let's get wasted a bit,
Taking a rest or smoking weed, everything's gonna be alright.
We're playing the music, we're not skipping today,
We're pouring a drink to everyone, everything's gonna be alright!
 
Someone is walking down the street with a lowered head,
Probably some guys beat the shit out of him.
Someone is shouting at a waitress at the cafe,
Probably someone put too little sausage on a pizza.
 
Someone at the street is explaining something to a policeman,
Probably doesn't want to pay the fine.
Someone's peeing on the Seimas palace,
Probably got sick of the government's promisses.
 
Let's get loose maybe, let's get wasted a bit,
Taking a rest or smoking weed, everything's gonna be alright.
We're playing the music, we're not skipping today,
We're pouring a drink to everyone, everything's gonna be alright! (x2)
 
Someone stole money while we danced,
Probably will be powdering their nose this night.
Someone bought a good sound system,
Probably will be generating a good concert.
 
Someone stole Stano's song,
Probably isn't afraid of getting fined by LATGA.
Someone lost the European Union's support,
Probably it's time to move from Lithuania.
 
Let's get loose maybe, let's get wasted a bit,
Taking a rest or smoking weed, everything's gonna be alright.
We're playing the music, we're not skipping today,
We're pouring a drink to everyone, everything's gonna be alright!
 
Tautinis Brandas: En İyi 3
Yorumlar
SalutonSaluton    Salı, 30/09/2014 - 04:38

blowing up - ? does that mean "to explode"?
with lowered head → with a lowered head
pyzdako - is that from Russian? then it must be "probably some guys beat the shit out of him"
Seym palace? must be the Seimas Palace (https://en.wikipedia.org/wiki/Seimas_Palace)
from government's promisses → from the government's promises
Stano song → Stano's song
powdering nose → powdering their nose
bought many sound - what does that mean?
getting fine from LATGA → getting fined by LATGA
lost support from Europe Union → lost the European Union's support

smylea7smylea7
   Salı, 30/09/2014 - 18:06

Thank you for your attention and suggestions :)