✕
Çeviri
Princeza
o kojoj pobedi ti pričaš
ti si pomešao ljubav i rat
izađi iz svoje tame, svoje sfere
uvek si me smatrao za neprijatelja
želiš da se takmičiš
sviđa mi se
ne potcenjuj snagu žene
mislim da imas muški ponos
nemoj biti zaludan i u teškoj situaciji
Ako želiš zovi me arogantnom
Ako nisam dragocena biću uvek stranac
Bila sam kao princeza u tatinoj kući
senka na moju slobodu je uvreda za mene
Teşekkür Et! ❤ | ||
20 teşekkür aldı |
Teşekkür Detayları:
Kullancı Adı | 'kadar süre önce teşekkür etti |
---|---|
Luka | 4 yıl 10 ay |
Misafir | 8 yıl 8 ay |
Misafir 18 kez teşekkür etti
Melihh tarafından 2015-01-12 tarihinde eklendi.
lütfen "Prenses" çevirisine yardım edin
"Prenses" içeren koleksiyonlar
1. | 50 Greatest Turkish Pop Songs |
2. | 50 Most Watched Turkish Songs |
3. | Songs about kings, queens |
Hadise: En İyi 3
1. | Küçük Bir Yol |
2. | Sıfır Tolerans |
3. | Feryat |
Yorumlar
- Yorum yazmak için giriş yapın veya kayıt olun
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Ukrayna'nın Yanında Olun!