Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Ukrayna'nın Yanında Olun!
  • Psalmul 41 → İngilizce çevirisi

Paylaşmak
Yazı tipi boyutu
Orijinal şarkı sözleri
Swap languages

Psalmul 41

În ce chip cerbul la izvoarele apelor se grăbeşte,
Aşa sufletul meu spre Tine, Dumnezeule, doreşte.
Sufletul meu spre Tine, Dumnezeule, însetează
Şi, când la Tine gândeşte, cu totul se înviorează.
Ziua şi noaptea, în necaz, eu la Tine mă gândesc
Şi în loc de pâine eu cu lacrimi mă hrănesc.
Că aud pe mulţi, cei ce stau împrejurul meu
Zicând: "Unde este Dumnezeul şi Stăpânul tău?"
Însă mă mângâi şi zic sufletului meu:
Mai rabdă puţin şi aleargă la casa lui Dumnezeu,
Căci acolo sunt glasuri duhovniceşti ce prăznuieşte,
Deci bucură-te în necazuri, suflete, şi te veseleşte
Şi în necazuri la Domnul nădăjduieşte,
Că Domnul din tot necazul te izbăveşte.
Aşadar, când îmi văd sufletul meu tulburat,
Cu gândul la Dumnezeu m-am ridicat
Şi îmi aduc aminte de minunile Lui cele multe
De la mare, de la Iordan şi de ridicarea de pe Sfântul Munte.
Adâncul bunătăţilor şi al milostivirii Tale
A trecut peste adâncul răutăţilor mele,
Aşa că pentru toate se cade să-Ţi mulţumim
Şi ziua şi noaptea să Te preamărim.
 
Çeviri

Psalm 41

Psalm 41
In the same way in which the deer to the water springs hurries,
So my soul towards You, my God, wishes.
My soul to You, my God, craves
And, when it thinks of You, it fully invigorates.
Day and night, when in trouble, I think of You
And, instead of bread, I feed on tears.
Because I hear many who surround me
Saying: "Where is your God and Lord?"
But I comfort myself and say to my soul:
Be patient some more and run to the house of God,
'Cause there are spiritual voices that are celebrating,
So, rejoice in trouble, my soul, and be happy
And while in trouble, in Lord have faith,
'Cause the Lord from all the sorrow saves you.
Thus, when I see my soul troubled,
While thinking of God, I rised
And I remember His many miracles,
From the sea, from Jordan and from the Ascension of Holy Mountain.
The depth of Your kindness and mercy
Has crossed over the depth of my wickedness,
So we ought to thank You for everything
And to praise You day and night.
 
Yorumlar