Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Ukrayna'nın Yanında Olun!
Paylaşmak
Yazı tipi boyutu
Orijinal şarkı sözleri
Swap languages

قارئة الفنجان

جلسَت والخوف بعينيها
تتأمل فنجاني المقلوب
قالت يا ولدي لا تحزن
فالحب عليك هو المكتوب يا ولدي
يا ولدي
قد مات شهيداً
من مات فداءاً للمحبوب
 
بصّرت ونجّمت كثيراً
لكني لم أقرأ أبداً
فنجاناً يشبه فنجانك
بصّرت ونجّمت كثيراً
لكني لم أعرف أبداً
أحزاناً تشبه أحزانك
 
مقدورك أن تمضي أبداً
في بحر الحب بغير قلوع
وتكون حياتك طول العمر كتاب دموع
مقدورك أن تبقى مسجوناً
بين الماء وبين النار
 
فبرغم جميع حرائقه
وبرغم جميع سوابقه
و برغم الحزن الساكن فينا ليل نهار
و برغم الريح
و برغم الجو الماطر و الإعصار
الحب سيبقى يا ولدي أحلى الأقدار
 
بحياتك يا ولدي امرأةٌ
عيناها سبحان المعبود
فمها مرسوم كالعنقود
ضحكتها أنغام وورود
والشعر الغجري المجنون
يسافر في كل الدنيا
قد تغدو امرأة يا ولدي
يهواها القلب هي الدنيا
 
لكن سماءك ممطرة
وطريقك مسدودٌ مسدود
فحبيبة قلبك يا ولدي نائمة
في قصرٍ مرصود
من يدخل حجرتها
من يطلب يدها
من يدنو من سور حديقتها
من حاول فكّ ضفائرها
يا ولدي مفقودٌ مفقودٌ
مفقود يا ولدي
 
ستفتِّش عنها يا ولدي
في كل مكان
وستَسأل عنها موج البحر
وتسأل فيروز الشطان
وتجوب بحاراً وبحاراً
وتفيض دموعك أنهاراً
وسيكبر حزنك حتى يصبح أشجاراً
 
وسترجع يوماً يا ولدي مهزوماً
مكسور الوجدان
وستعرف بعد رحيل العمر
بأنك كنت تطارد خيط دخان
فحبيبةُ قلبك ليس لها أرض
أو وطن أو عنوان
ما أصعب أن تهوى امرأةً
يا ولدي ليس لها عنوان
ليس لها عنوان يا ولدي
 
Çeviri

The Coffee Cup Reader (Fortune Teller)

The Coffee Cup Reader
 
She sat down. Sat down
Sat down, with the fear in her eyes
Pondering my upside down cup
She said: "Son, don't be sad"
She said: "Son, don't be sad"
"As love is what's written for you"
Oh, son.
............
Oh, son.
He was a martyr.
Oh, son.
He was a martyr.
Oh, son.
He was a martyr,
whoever died for their loved one.
Oh, son.
............
I've foretold
Foretold and predicted a lot
But I have never read
A cup that looked like yours.
 
I've foretold
Foretold and predicted a lot
But I have never known, son,
Sadness that was like yours.
............
Your fate is to forever swim
In the sea of love, with no ship
And your life will forever be
Forever, books of tears.
Your fate is to stay trapped,
between water and fire.
.....................
Despite how much it hurts,
Despite its misdeeds,
Despite the sadness haunting us,
day and night,
 
Despite the wind,
despite the rain and the storm,
 
Love will stay, my son,
Love will stay, my son,
The best fate
The best fate
Oh, son. Oh, son.
.................
(Your fate is to forever walk
In love, over the blade of a dagger
And to stay lonely, like a shell,
And to stay sad, like a willow tree
 
And to fall in love, a million times
And to come back like a dethroned king.)
 
(Your cup is a terrifying life
Your life is travel and war
You'll fall in love a lot, son
You'll die a lot, son
You'll love all the women on earth,
And come back like a dethroned king.)
.................
In your life, son, there is a woman,
Her eyes, Praise be to Allah
Her mouth, drawn like a panicle
Her laugh, music and roses
 
Her gipsy, crazy hair
Travels around the world
 
She might become a woman, son
that the heart loves
She's life
.................
But your sky is rainy
And your way is blocked
The love of your life, son
Is sleeping in a well-guarded palace,
 
(And the palace is large, son,
Dogs guard it, and soldiers
And the princess of your heart is asleep)
Whoever enters her room,
whoever asks for her,
Whoever comes close to the fence of her garden,
Whoever tries to untie her plait,
Oh, son!
Is doomed, is doomed.
.................
You'll search for her, son,
Everywhere
And you'll ask the waves of the sea about her,
And you'll ask the Turquoise on the shores
 
And you'll wander seas and seas,
And your tears will make rivers
 
And your sadness will grow
Into trees
.................
And you'll return one day, son
Defeated, with a broken soul,
And you'll know as the time passes,
That you had been chasing a line of smoke
 
As the love of your heart,
Doesn't have a land,
Or a home, or an address,
How hard is to love a woman,
My son, that doesn't have an address.
 
Yorumlar
AN60SHAN60SH    Perş, 28/06/2012 - 21:10

Thank You very muchhh. I wish You successss

The_MomentThe_Moment
   Cmt, 07/07/2012 - 09:30

I was happy to help. Thank you for the kind wishes!

ade.bana.9ade.bana.9    Cum, 23/05/2014 - 01:52

Just wanted to pint out some error.
مَنْ مَاتَ على دَيْنِ الْمَحْـبُوبْ
is wrong
مَنْ مَاتَ فداء للْمَحْـبُوبْ

also

مَقْدُورُكَ أَنْت تَابْكَ مَسْجُوناً

its

مَقْدُورُكَ أَنْت تبقي مَسْجُوناً

and many more error but thanks

ade.bana.9ade.bana.9    Cum, 23/05/2014 - 01:52

i meant

مَقْدُورُكَ أَنْ تبقي مَسْجُوناً

VelsketVelsket
   Cmt, 03/03/2018 - 10:07

The source lyrics have been updated. Please review your translation.

rightsNdutiesrightsNduties    Pzr, 04/03/2018 - 19:43

А где Ваше уведомление, что Вы "похороните" труд пользователя?
Именно --- ТРУД! Слова с огласовкой и...

Eagles HunterEagles Hunter    Pzr, 04/03/2018 - 20:57

Раз вы хотите использовать такие слова (похороните труд), то вам надо знать что этот труд содержал в нем ОШИБКИ. И раз он, кто написал текст этой песни, не обращал внимания (невольно) на эти ошибки, то нам необходимо исправить эти ошибки.
Это ежу понятно. и вам тоже было бы понятно если вы хотили понять. но вы сами сказали:
Когда собаке нечего делать, то она...
Всего хорошего :)