Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Ukrayna'nın Yanında Olun!
  • Francesco Napoli

    Balla Balla vol.2 → Hırvatça çevirisi

Paylaşmak
Yazı tipi boyutu
Orijinal şarkı sözleri
Swap languages

Balla Balla vol.2

Hei amici europei questa è musica per voi
Ella musica che non invechia mai
E' la febbre balla balla di canzoni tutti in
Canta insieme a me.
 
Buonasera signorina, una cassetta in Canada,
Arrividerci Roma Marina Tornero
Lll mondo la luna ci poertera fortuna
Balla insieme a me (uno! due! tre!) Balla.
Buonasera signorina buonasera
Com' è bello con te a Napoli sognar
E continuo sepre a dirti buonasera
Fino a mattina quando il sole scalda cia
 
La carezze e i tuoi baci nella notte
fan tremare le mie mani ancor di piu
e se penso che domani partirai
morirei e invece so' che tornerai
io to aspetto un anno intero tu lo sai
buonasera signorina baciami ancor
buonasera signorina baciami ancor
 
Mi sono innamorato di Marina
una ragazza mora ma carina
ma lei non vuol saperne del mio amore
cosa faro per conquistar il suo cor
 
Marina, Marina, Marina
ti voglio piu presto sposar
Oh mia bella mora no non mi lasciare
non mi devi rovinare o no no no no no
Oh mia bella mora no non mi lasciare
non mi devi rovinare o no no no no no
 
Balla... Balla Italia!
 
La luna La luna La luna
ci portera fortuna domani domani
se so che tu mi ami
La luna La luna La luna
ci portera fortuna domani domani
Se verrai con me
sul mio carro tra le nuvole
piu in alto del carro del sol
sull ultima stella lassu se verrai
Uno, due tre dai
La La La La La La La La...
O mondo soltano adesso io ti guardo
nel tuo silentio io mi perdo
e sono miente accanto a te
 
Il mondo non si e fermatomai un momento
la notte insegue sempre il giorno
ed il giorno verra'.
 
Cin Cin salute a te, Cin Cin a nostro amor
 
La lontanza sai e come il vento
che fa dimentica chi non's ama
e' cia passato un anno ed è un inferno
che mi brucial' anima
io che credevo d' essere il piu forte
mi sono illuso di dementicare
e invece sono qui a ricordare a ricordare te
 
te Io che non vivo piu di_un'ora senza te Come posso stare
una vita senza te.
Rivedo ancora il treno
allontanarsi e tu
che asciughi quelle lacrima (tornero)
com e possible (tornero)
un anno senza te.
Arrividerci Roma, goodbye, Auf Wiederseh'n
si ritrova a pranzo e squarciarelli
come ai tempi belli che pinelli
fettuccine e vino dei
castelli ...immortalo.
Arrividerci Roma, goodbye, Auf Wiederseh'n
 
Çeviri

Pleši, pleši vol.2

Hej, europski prijatelji ovo je glazba za vas
to je glazba koja nikada ne izlazi iz trenda
to je groznica , pleši, pleši na sve pjesme
i pjevaj sa mnom
 
Dobra večer, gospođice, kazeta u Kanadi
doviđenja Rime, Marina, vratit ću se
svijetu će mjesec donijeti sreću
pjevaj sa mnom, (jedan, dva, tri) pleši
Dobra večer, gospođice, dobra večer
kako je lijepo s tobom u Napulju sanjati
i nastavljam ti stalno govoriti 'dobra večer'
sve do jutra kad će sunce napokon grijati
 
Dodiri i tvoji poljupci noću
čine da mi se još više tresu ruke,
a kad pomislim da ćeš sutra otići
umro bih, ali ipak znam da ćeš se vratiti
znaš da čekat ću te cijelu godinu
dobra večer, gospođice, poljubi me još jedanput
dobra večer, gospođice, poljubi me još jedanput
 
Zaljubio sam se u Marinu
crnokosa djevojka, ali fina,
ali ona ne želi ni čuti za moju ljubav
ne znam kako da osvojim njeno srce
 
Marina, Marina, Marina
želim te što prije oženiti
O, moja lijepa crnko, ne, nemoj me ostaviti
nemoj me uništiti o ne ne ne ne
O, moja lijepa crnko, ne, nemoj me ostaviti
nemoj me uništiti o ne ne ne ne
 
Pleši...pleši Italija!
 
Mjesec, mjesec, mjesec
donijet će nam sreću sutra, sutra
ako znam da me voliš
mjesec, mjesec, mjesec
donijet će nam sreću sutra, sutra
ako ćeš poći sa mnom
na mojim kolima među oblake
više od svih glazbenih nota
na posljednjoj zvijezdi na nebu , ako dođeš
jedan, dva , tri , hajde
La La La La La La La La
o, svijete, samo sada te gledam
u tvojoj tišini se gubim
i ja sam ništa u usporedbi s tobom
 
Svijet se nije zaustavio nikada ni za tren
noć slijedi uvijek iza dana
i dan će doći
 
Čin-čin nazdravimo tebi, čin-čin i našoj ljubavi
 
Znaš, daljina je poput vjetra
koji čini da se zaborave oni koji se ne vole
i već je prošla godina i bila je pravi pakao
koji mi je opekao dušu
ja koji sam mislio za sebe da sam najjači
zavaravao sam se da sam zaboravio,
ali naprotiv, ovdje sam da se sjetim tebe, sjetim tebe
 
Kako bih mogao da živim još jedan sat bez tebe
još jedan život bez tebe
I vidim ponovno vlak
kako se udaljava i tebe
da brišeš te suze (vratit ću se)
kako god (vratit ću se)
godina bez tebe
Doviđenja Rime, doviđenja, doviđenja
vraćam se ručku i 'squarciarelli' tjestenini
kao u onim lijepim vremenima kad su nam karte
široki rezanci i vino iz
podruma... bili sve što imamo
Doviđenja Rime, doviđenja, doviđenja
 
Francesco Napoli: En İyi 3
"Balla Balla vol.2" adlı eserdeki deyimler
Yorumlar