-
The Final Cut → Farsça çevirisi
✕
Çeviri
برش آخر
از میان عدسی های چشم ماهی اشک آلود
شکل این لحظه را به سختی می توانم تشخیص دهم
و دور از پرواز بلند در آسمان های آبی صاف
مارپیچ وارانه به درون سوراخی در زمین میخزم،جایی که پنهان شده ام
اگر در جاده از میدان مین بگذری
و از سد سگها بگذری و چشمان بی روح الکترونیکی را فریب دهی
و اگر بتوانی از تیراندازی توی راهرو بگذری
رمز را بزن، وارد مخفیگاه شو
و اگر من آنجا باشم،به تو خواهم گفت چه چیزی در پس آن دیوار است
پسری هست که توهم بزرگی داشت
با دختران درون مجلات عشق بازی میکرد
در شگفت است که آیا تو با ایمان جدیدت هم بستر شده ای؟
کسی می تواند او را دوست بدارد؟
یا این فقط یک رویای احمقانه است؟
و اگر من نیمه ی تاریکم را نشانت دهم
آیا باز هم مرا امشب در آغوش میگیری؟
و اگر حرف دلم را با تو در میان بگذارم
و نیمه ی ضعیفم را نشانت دهم
چه می کنی؟
داستانت را به {مجله ی} رولینگ استون خواهی فروخت؟
آیا کودکان را میبری
و مرا تنها میگذاری
و با اطمینان لبخند میزنی؟
هنگامی که در تلفن زمزمه می کنی
مرا مجبور به ترک خواهی کرد؟
یا مرا به خانه ات می بری؟
پنداشتم که باید احساسات برهنه ام را نمایان کنم
پنداشتم که باید پرده ها را بدرم
تیغ را در دستان لرزانم نگه داشتم
آماده بودم که کار را تمام کنم اما همان لحظه تلفن زنگ زد
هرگز جرات نداشتم که برش آخر را بزنم
Teşekkür Et! ❤ | ||
1 teşekkür aldı |
Teşekkür Detayları:
Kullancı Adı | 'kadar süre önce teşekkür etti |
---|---|
Misafir | 8 yıl 11 ay |
sahardarabi tarafından 2015-03-10 tarihinde eklendi.
Arsham90 adlı kullanıcının isteğine karşılık olarak eklendi
✕
"The Final Cut" içeren koleksiyonlar
1. | Pink Floyd | The Final Cut (1983) |
Pink Floyd: En İyi 3
1. | Wish You Were Here |
2. | Time |
3. | Another Brick in the Wall (Part II) |
Yorumlar
- Yorum yazmak için giriş yapın veya kayıt olun
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Ukrayna'nın Yanında Olun!