Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Ukrayna'nın Yanında Olun!
Paylaşmak
Yazı tipi boyutu
Çeviri
Swap languages

Pjevam

Magla koja je nastanila jutro
kamenje na putu
do brežuljka
sokol koji će poletjeti
prva zraka koja će se pojaviti
snijeg koji će okopnjeti
jureći prema moru
 
Otisak glave na bijelom jastuku
geganje svih prvih koraka djeteta
za pogled koji će govoriti, za ruku koja će se držati,
za prijatelja kojeg ćeš ponovno sresti...
za sve ono što će doći, pjevam...
za sva vremena , pjevam...
za djecu pjevam... za ljubavnike pjevam...
 
Trčim kroz vjetar i pjevam
cijeli život pjevam
u proljeće pjevam
dok molim pjevam
za one koji će me slušati
želim pjevati
uvijek pjevati
 
Malo jutro još se nije probudilo
prvi zvukovi izvana i miris kave
dizalo koje ne radi, moj grad uspavan je
hladnoćom
gospođa iz kafića koja će mi se nasmiješiti
riječna voda namreškana je zbog zapuha vjetra
nizak starac hoda sam sporim korakom i vrijeme koje će zatim proći
žito koje će sutra dozoriti i ruka koja će ga pobrati
zbog toga i zbog onog što će biti , pjevam...
za sva vremena pjevam...
za djecu pjevam..
za ljubavnike pjevam...
 
Trčim kroz vjetar i pjevam
cijeli život pjevam
u proljeće pjevam
prošle večeri pjevah
za one koji će me slušati
želim pjevati
uvijek pjevati
pjevati...
pjevam.. s rukama u džepovima....
pjevam veselim glasom i pjevam
cijeli život pjevam
 
S vjetrom u kosi pjevam
pjevam.. cijeli život pjevam
pjevam.. za one koji će me slušati
za onog tko će me slušati . pjevam
 
Orijinal şarkı sözleri

Je chante (Io canto)

şarkı sözleri (Fransızca, İtalyanca)

Yorumlar
AnzhelitochkaAnzhelitochka    Cum, 18/12/2015 - 13:31

Hvala!
Što se tiče talijanskih dijelova, mislim da je bolje

Pjevam
Cijeli život pjevam
U proljeće pjevam itd
Moja molitva je pjesma, ili dok molim pjevam

itd.

Pozdrav!