Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Ukrayna'nın Yanında Olun!
  • Eyedrops

    La fund de butoi → İngilizce çevirisi

Paylaşmak
Yazı tipi boyutu
Orijinal şarkı sözleri
Swap languages

La fund de butoi

Aș da totul pe față,
Iar pe tine pe spate;
Să ne dăm foc la casă,
Să le-arătăm că se poate !
 
Sunt antene pe casă
Și camere-n pat,
Sunt surprize pe masă
Și bani la uscat,
Hai pe ei,
Hai pe ei, pe mama lor !
 
(Refren)
Suntem la fund de butoi,
Stăpânii lumii au pus ochii pe noi,
Ne-am așternut la drum
Și nu mai vrem înapoi nicicum.
 
Și unde să fug, unde să fug când pământu-i rotund ?
De cine să m-ascund, de ce să m-ascund când cânt ?
 
(Refren)
 
Se-aprinde benzina
când se stinge lumina pe stradă.
 
(Ieșiți din casă dacă vă pasă !)
 
Çeviri

At the bottom of the barrel

I would come clean with everything
And I would want to impress you
Let's burn our house down
Let's show them that it can be done!
 
There are antennas on the houses
And rooms in the bed
There are surprises on the table
And money to be dried
Let's go get them,
Let's go get them motherfuckers!
 
(Chorus)
We are at the bottom of the barrel
The masters of the world are eyeing us,
We began our road
And we don't want to get back anyway.
 
And where should I run, where should I run when the earth is round?
From whom should I hide, why should I hide when I sing?
(Chorus)
 
The petrol lights up
when the lights on the street go out
 
(Get out of your houses if you care !)
 
lütfen "La fund de butoi" çevirisine yardım edin
Eyedrops: En İyi 3
Yorumlar