Yuridia - The Rose (Hırvatça translation)

Hırvatça translation

Ruža

Neki kažu da je ljubav rijeka
koja potapa nježnu trsku
neki kažu da je ljubav oštrica
koja ti ostavlja dušu da krvari
 
Neki kažu da je ljubav glad
beskrajna primarna potreba
ja kažem da je ljubav cvijet
a ti da je samo sjeme
 
To je srce koje se boji slamanja
koje nikada ne nauči plesati
to je san koji se boji buđenja
koji nikada ne iskoristi šansu
to je onaj koji neće biti obuzet
 
Koji, čini se, ne može davati
i duša koja se boji umiranja
koja nikada ne nauči živjeti
 
Kada je noć previše pusta
i cesta preduga
i otkriješ da je ljubav samo
za sretne i snažne
samo se sjeti da zimi
duboko ispod gorkog snijega
leži sjeme
koje sa sunčevom ljubavlju
u proljeće
postaje ruža
 
Monika_Thalía kullanıcısı tarafından Cmt, 18/11/2017 - 11:32 tarihinde eklendi
İngilizce

The Rose

"The Rose" şarkısına ait daha çok çeviri
HırvatçaMonika_Thalía
See also
Yorumlar