Yelken (Sail)

Türkçe translation

Yelken

Yelken!
 
Bu benim aşkımı gösteriş şeklim.
Kafamda bunu yaptım, çünkü
Suçu A.D.D'me 1 attım, bebeğim.
 
Bu, bir meleğin ölüşü.
Bunun için kendi hastalıklı gururumu suçladım
Suçu A.D.D'me attım, bebeğim.
 
Yelken!
Yelken!
Yelken!
Yelken!
Yelken!
Yelken!
 
Belki de yardım almak için haykırmam gerekiyor
Belki de kendimi öldürmem gerekiyor
Suçu A.D.D'me attım, bebeğim.
 
Belki de ben farklı bir cinsim
Belki de dinlemiyorum
Bu yüzden, suçu A.D.D'me attım, bebeğim.
 
Yelken!
Yelken!
Yelken!
Yelken!
Yelken!
 
La la la la la la oh!
 
La la la la la la oh!
 
Yelken!
Yelken!
Yelken!
Yelken!
Yelken!
 
Benimle karanlığa doğru yelken aç
Yelken!
Benimle karanlığa doğru yelken aç
Yelken!
Benimle karanlığa doğru yelken aç
Yelken!
Yelken aç benimle, yelken aç benimle
Yelken!
 
  • 1. A.D.D : Dikkat dağınıklığı
cemreraslan kullanıcısı tarafından Salı, 23/10/2012 - 15:17 tarihinde eklendi
Added in reply to request by rasenrengan82
Yazarın yorumları:

A.D.D : Dikkat dağınıklığı

5
Puanın: Hiçbiri Average: 5 (2 votes)
İngilizce

Sail

videoem: 
Yorumlar
melisanazli    Salı, 23/10/2012 - 15:23
dunkelheit    Salı, 23/10/2012 - 15:40

Bana kalırsa "cry" burada ağlamaktan ziyade "haykırmak" anlamında kullanılmış. "Yelken!" yerine "Açıl!" demekse daha iyi durabilir (denize açılmak).
Son önerim: "Benimle karanlığa yelken aç."

cemreraslan    Salı, 23/10/2012 - 15:45

Tamam, teşekkür ederim. İyi öneriler, bende ne yapsam diye düşünmüştüm.
Ama açıl dersem okuyanlar anlarlar mı bilemiyorum. Haklısın, ben de o şekilde kullanıldığını düşünüyorum ama anlaşılmayabilir. Yine de diğer durumlar konusunda çok teşekkür ederim.

dunkelheit    Salı, 23/10/2012 - 15:56

Rica ederim. Aslında bu tür şeyleri çeviriye not olarak eklemek mümkün ( [ fn ] xxx [ / fn ] şeklinde, boşluklar olmaksızın ). Tabii çeviri sana ait, aklında bulunsun diye söylüyorum Regular smile

cemreraslan    Salı, 23/10/2012 - 16:03

oo, bilmiyordum. Bende onu merak etmiştim, A.D.D'yi ekleyeceğim Regular smile

emrekaplnn    Perş, 26/09/2013 - 12:05

Bazı anlamlar düzeltilmeli sözlük anlamları tutmamakta.
Sail-- Denizcilerde "Devam et" anlamında kullanılmakta
Cry-- Haykırmak
A.D.D-- Attention Deficit Disorder yani sözlük anlamı dikkat bozukluğu. Şarkıda hiperaktivite.
Çeviri için teşekkürler.