Si tu aimes, tu sais

İtalyanca

Seamisai

Non dire no, che ti conosco e lo so
cosa pensi
non dirmi no.
È già da un po' che non ti sento
parlare d'amore
usare il tempo al futuro per noi
e non serve ripetere ancora che tu mi vuoi
perché ora non c'è più quel tuo
sorriso al mattino per me
perché non mi dai più niente di te.

Se ami sai quando tutto finisce
se ami sai come un brivido triste
come un un film dalle scene già viste
che se ne va, oh no!

Sai sempre quando una storia si è chiusa
e non si può inventare una scusa
se ami prendi le mie mani
perché prima di domani
finirà.
E non si può
chiudere gli occhi e far finta di niente
come tu fai tu quando resti con me
e non trovi il coraggio di dirmi cosa c'è
sarà dentro di me come una notte
d'inverno perché
sarà da oggi in poi senza te

Se ami sai quando tutto finisce
se ami sai come un brivido triste
come un un film dalle scene già viste
che se ne va, oh no!

Sai bene quando inizia il dolore
e arriva la fine di una storia d'amore
ma se ami prendi le mie mani
perché prima di domani
te ne andrai, non sarai
qui con me.

Try to align
Fransızca

Si tu aimes, tu sais

Ne le nie pas, je te connais et je sais
Ce que tu penses
Ne me dis pas non.

Ca fait déjà un moment que je ne t'entends plus
Parler d'amour,
Employer le futur pour parler de nous
Et ce n'est pas la peine de répéter encore que tu me désires
Parce que désormais tu n'as plus
Ce sourire pour moi le matin
Parce que tu ne me donnes plus rien de toi

Si tu aimes, tu sais quand tout finit
Si tu aimes tu sais, comme un frisson triste
Comme un film aux scènes déjà vues
Et qui s'en va, oh non !

Tu sais toujours lorsqu’une histoire se termine
Et qu’on ne peut plus inventer d'excuses
Si tu aimes, prends-moi les mains
Parce qu'avant demain
Cela finira.

Et on ne peut
Fermer les yeux et faire semblant de rien
Comme tu fais lorsque tu restes avec moi
Et ne trouves pas le courage de me dire ce qu'il y a
Ça sera en moi comme une nuit
D’hiver parce que
Dès aujourd'hui ce sera sans toi

Si tu aimes, tu sais quand tout finit
Si tu aimes tu sais, comme un frisson triste
Comme un film aux scènes déjà vues
Et qui s'en va, oh non !

Tu sais bien quand commence la douleur
Et arrive la fin d’une histoire d’amour
Mais si tu aimes, prends-moi les mains
Parce qu’avant demain
Tu t’en iras, tu ne seras plus
Ici avec moi.

Chanté par Laura Pausini
Chanté par Nika Turkovic

Vincent Jappi kullanıcısı tarafından Salı, 05/07/2011 - 22:12 tarihinde eklendi
0
Puanın: Hiçbiri
Yorumlar