✕
Çeviri
Pucanj u noći
Jednom u životu, patnja budala
Da pronađemo naš put do kuće, da se slomimo u ovim kostima
Jednom u životu (Jednom u životu)
Jednom u životu
Daj mi pucanj u noći
Daj mi trenutak, neku vrstu tajnovitosti
Daj mi pucanj u noći
Daj mi trenutak, neku vrstu tajnovitosti
Jednom u životu, kršimo sva pravila
Da saznamo da je naš dom, već dugo prerastao
Nacrtaj mi liniju života, jer draga, ja nemam šta da izgubim
Jednom u životu (Jednom u životu)
Jednom u životu
Daj mi pucanj u noći
Daj mi trenutak, neku vrstu tajnovitosti
Daj mi pucanj u noći
Daj mi trenutak, neku vrstu tajnovitosti
Daj mi pucanj u noći
Pogledaj u moj odraz u ogledalu
Ispod moći svetlosti
Daj mi pucanj u noći
Daj mi pucanj u noći
Daj mi pucanj u noći
Osećam kao da gubim bitku
Daj mi pucanj u noći
Daj mi trenutak, neku vrstu tajnovitosti
Daj mi pucanj u noći
Daj mi pucanj u noći
Daj mi trenutak, neku vrstu tajnovitosti
Daj mi pucanj u noći
Daj mi trenutak, neku vrstu tajnovitosti
Daj mi pucanj u noći
Daj mi trenutak, neku vrstu tajnovitosti
Daj mi pucanj u noći
Teşekkür Et! ❤ | ||
8 teşekkür aldı |
Teşekkür Detayları:
Kullancı Adı | 'kadar süre önce teşekkür etti |
---|---|
sladjanarodic92 | 9 yıl 9 ay |
Misafir 7 kez teşekkür etti
olivia d. tarafından 2014-06-25 tarihinde eklendi.
sladjanarodic92 adlı kullanıcının isteğine karşılık olarak eklendi
✕
lütfen "Shot at the Night" çevirisine yardım edin
"Shot at the Night" içeren koleksiyonlar
1. | Songs about night |
2. | Celebrities in official music videos |
3. | Best Of The Killers |
The Killers: En İyi 3
1. | Mr. Brightside |
2. | Somebody Told Me |
3. | Human |
"Shot at the Night" adlı eserdeki deyimler
1. | once in a lifetime |
2. | To break in |
Yorumlar
- Yorum yazmak için giriş yapın veya kayıt olun
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Ukrayna'nın Yanında Olun!